請記住本站域名:
黃金屋
大清要完 第731章 這是資本主義美國和封建主義美國的戰爭
華盛頓,白宮。
戴維斯總統的鵝毛筆在剛剛由國會參眾兩院表決通過的《三藩條例》草案上劃出最后一筆,標志著美國(南方)的社會完成了一次飛躍式的進步——從奴隸制一步跨越到了封建制!
當然,現在美國南方的封建制還很初級,還很不完善。主要問題是缺一個皇上或是國王.如果戴維斯能來個紫袍加身大概就圓滿了。
不過和美國北方的資本主義工業化相比,封建農奴制的美國還是顯得過于落后了。
“先生們”在一陣鼓掌聲中摘下眼鏡揉了揉鼻梁的美國總統的神情已經變得非常凝重了,“我們現在有了‘八旗制’,有了‘三藩法’,還有了歐洲列強和東亞強權的支持,看似一片大好。但你們也別忘了,我們的敵人擁有我們兩倍多的人口。擁有全世界第二的工業實力,擁有400的糧食自給率。而且他們的工廠可以開出比英國工廠高一倍的工資,還能撥出大片東西部的土地實行《宅地法》。我們的敵人依然空前強大!所以我們必須要盡快完成動員,要以快打慢,在北方的戰爭潛力完全發揚出來之前將他們一舉擊垮!”
美國總統的目光掃過了他的閣僚們的面孔:“我要去你們返回各自的州,告訴那里的莊園主.密西西比河西岸的地皮要多少有多少——反正印第安人早被安德魯·杰克遜總統收拾干凈了。如果他們覺得不夠,北方佬的地皮將來也能給他們,只要我們能贏!”
副總統的煙斗在牙縫里咬得咯吱響:“可是黑人都去當兵了,誰替咱們種棉花?”
戴維斯總統也不知道該怎么辦,不過他還有咸豐這個高級顧問。
“副總統先生,您的擔心實在太多余了!”咸豐笑道,“如果我們贏了,黑農奴還不是要多少有多少?哪怕美國的黑包衣都抬旗了,我們還可以從非洲引進更多的黑包衣!”他的麻臉忽然一沉,“可如果我們敗了林肯的46的關稅壓過來,你們的種植園都得破產,黑奴和黑農奴就都沒用了。”
羅伯特·李將軍重重點頭:“說的沒錯,打輸了就什么都沒了。”他望向戴維斯,“總統先生,我需要盡快得到50萬新兵,還需要足夠的槍炮、彈藥、被服、馬匹、口糧.”
“克里斯托弗!”戴維斯打斷了羅伯特.李,將目光轉向了克里斯托弗.梅明格,“財政部一定要想盡一切辦法為陸軍部籌集軍費.一定要快!我們拖不起!”
財政部長梅明格苦笑著攤開雙手:“總統,財政部根本不可能為那么多軍隊提供軍費.”
“可以發行公債!”猶太人司法部長本杰明提醒道,“可以去倫敦和巴黎發債,向英國和法國的銀行家借錢哪怕給出10甚至20的利率。”
“抵押呢?”梅明格皺起眉頭,“沒有抵押,哪怕30的利息也發不了債。”
“內華達有銀礦!”
咸豐的麻子臉在煤油燈下忽明忽暗:“另外,只要倫敦和巴黎的銀行家只要相信我們能贏,就一定會踴躍認購我們的債券。而只要我們能夠動員出足夠多的黑包衣和窮白人,我們就值得投資”
“趙主教,這不是生意!”布雷肯里打斷了咸豐,“這是美利堅的自由!是我們的一切!”
戴維斯忽然抓起鈴鐺猛搖:“叫電報員進來!給各州首府發報:凡是帶30名黑奴從軍的白人,直接授予少尉軍銜,當排長。能帶90名黑奴從軍的白人就當上尉連長如果有人可以直接拉到3000名黑奴當兵,就當上校旅長!”
美國南方,佐治亞州。
十二月的寒風吹過塔拉莊園的棉田,曾克的正白旗銅腰牌在筆挺的灰色軍裝上叮當作響。五百名黑奴縮著脖子擠在谷倉前,老杰夫的破氈帽被風掀到泥地里,露出花白鬈發。奧哈拉老爺的威士忌酒瓶在橡木桶上磕出悶響:“兔崽子們!這位曾克老爺去年還是個黑奴,現在”他拿出了曾克的正白旗的證書在眾人手里揮了揮,“抬了正白旗,還當了團長,現在頓頓吃熏肉,月月領軍餉!”
曾克跳上裝滿棉包的馬車,南方口音的英語噴薄而出:“我在馬納薩斯挨了三槍!頭一槍打在左肩.”他猛地撕開襯衣,猙獰的傷口引得人群倒吸冷氣,“但北方佬的子彈打不死我,而我的子彈卻打死了五個北方白人!”谷倉里爆出一片叫好,幾個年輕黑奴直拍大腿。
曾克突然拔高嗓門:“我現在就是真正的白人,上禮拜我還在亞特蘭大挑了一個白妞當女傭呢!那皮膚.比牛奶還白!”
谷倉外的黑奴都露出了難以置信的表情——黑人還可以雇白妞當女傭?這是不是有點過于平等過于自由了?
奧哈拉重重點頭:“沒錯,我見過那白妞!”
而曾克則色瞇瞇地瞥向廊檐下的斯嘉麗,少女的綠綢裙擺被風吹得獵獵作響,他吸了口氣,大聲道:“等打完仗,老子要去德克薩斯建個比塔拉大十倍的莊園!門口立塊碑——曾克老爺到此殖民!”
老黑奴杰夫攥著生銹的鐮刀喊:“曾克,可是白人老爺總是說我們天生低賤,只能當奴隸,不能當主人。”
“放他娘的狗屁!”曾克突然用漢話吼出半句,又切換回英語,“當年華盛頓老爺不也是英國人的奴才?”他從奧哈拉老爺手里接過鑲金邊的“正白旗”證書抖得嘩嘩響,“這玩意兒不是上帝給的,是老子拿命換的!真約派的趙主教曾經說過:白皮貴族,寧有種乎!”
人群突然死寂。
斯嘉麗的翡翠耳墜在風中亂晃,她看見父親奧哈拉的手按在了槍套上。
曾克卻渾然不覺,舉起自己的手槍對著烏云密布的天空扣動扳機:“想要抬旗的,跟老子殺北佬去!”
奧哈拉咬了咬牙,松開了槍柄:“誰愿意跟著我去前線搏一把?也許你就是另一個曾克.現在報名的,賞弗吉尼亞煙絲半磅!”
當夜,塔拉莊園的酒窖里雪茄繚繞。十幾個奴隸主舉著葡萄酒碰杯,佐治亞口音混著算盤聲此起彼伏。
“黑奴的積分我們能抽三成?那我家的湯米至少值一千美元,他和牛一樣壯!”
“蠢貨!要挑會打獵的黑鬼,去年我那個黑奴用滑膛槍打死過棕熊.”
紐約聯邦大廳的青銅吊燈將大理石柱照得慘白,這里是美國北方聯邦國會的所在。
參議員薩姆納揮舞著《三藩條例》抄本,用馬薩諸塞口音大聲呼喊:“先生們!南方佬要把中西部變成封建采邑!從阿巴拉契亞到落基山脈,將遍布著拿積分換領地的野蠻人!”
華爾街的銀行家推舉的議員們眉頭緊皺,交頭接耳,賓夕法尼亞鐵路公司的代表把雪茄摁滅在《宅地法》草案上,連連搖頭,一看就知道形勢不妙。忽然所有喧囂被一記木槌聲給打斷——林肯扶著講臺緩緩起身,臉色鐵青的可怕。
“八十五年前,我們的祖父輩在費城寫下:人人生而平等。”他的肯塔基沉穩而堅定,“今天,杰斐遜·戴維斯們卻在華盛頓宣布:人人生而標價!”總統的手指劃過高掛的北美地圖,“他們用皮鞭丈量人性,我們用鐵軌連接未來;他們用積分兌換奴隸,我們用汗水澆灌自由!”
五大湖區的工會推舉的議員開始跺腳,芝加哥來的共和黨參議員扯著嗓子叫好。林肯舉起兩份文件:“《宅地法》會給每個敢于捍衛自由的勇士160英畝土地——不是權貴的賞賜,是合眾國的報酬!《1861年動員法》要征召百萬公民軍——不是奴役,是自由的召喚!”
突然一聲冷笑刺破掌聲。羅德島的參議員,紡織廠主霍普金斯站起,英國腔調帶著譏諷:“總統先生,南方的棉花”
“會爛在地里!”林肯的拳頭砸在講臺上,“哪怕英格蘭的織布機需要原料.我們也能讓南方的棉花統統爛掉!因為我們擁有比棉花更加強大的武器——鋼鐵鑄就的戰艦!我已經指示海軍部,竭盡全力加快生產‘自由’級鐵甲艦(就是朝鮮的‘東方’級)當我們的鐵甲艦遍布南方各州的海岸線時,南方的封建主們.”總統突然拔高了嗓音,“就只能守著發霉的棉花,在歷史書里哀嘆!”
雷鳴般的掌聲中,代表北方各州的參議員們表決通過了《宅地法》和《1861年動員法》!
與此同時,新奧爾良港的奴隸拍賣場掛出了“參軍黑奴溢價三成”的牌子。在塔拉莊園的馬廄里,斯嘉麗正把母親留下的銀餐具塞進橡木箱——她剛剛抵押了最后五十英畝棉田,給奧哈拉湊出三百個“黑包衣”的裝備錢。
而當紐約股票交易所的銅鐘敲響時,北方聯邦政府發行的公債被銀行家們瘋狂搶購。林肯總統則在給格蘭特將軍和謝爾曼將軍寫信:“不必擔心南軍的瘋狂擴編,封建制的軍隊永遠打不過自由民的汪洋大海”
請:m.badaoge.org
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁