請記住本站域名:
黃金屋
漫威咸魚氪星人 第181章 自薦的合作者
第181章自薦的合作者
經紀公司的人介紹道:“赫本女士,這位是邁克爾·維納,原本是電影制作人和唱片制作人。85年時成立多芙錄音書籍公司,在有聲書產業中是相當優秀的新公司。
“這位黛博拉·拉芬女士是維納先生的妻子。他本身也是好萊塢演員,曾在81年的觸情記中,獲得金球獎最佳女主角獎提名。”
赫本女士親切地和維納先生握手致意,更和同為演員的黛博拉·拉芬來了個貼面禮,顯其親昵之意。
等到雙方坐定,由亨利事先吩咐的咖啡也正好端上桌。但邁克爾·維納卻是迫不及待地拿出公文包中的資料,幾乎擺了一桌。
邁克爾說道:“赫本女士,您說的廣播劇形式有聲書,其實很早以前,我就有和我的妻子討論過類似的表現方式。
“簡單地說,就是一個故事中的人在講故事,用這樣的框架去組成一部有聲書的內容。第二層故事我們預計改編瑪麗·謝爾頓女士的作品。
“可供挑選的故事有睡美人、美女與野獸等曾改編為迪斯尼動畫的優秀作品。版權的部分也沒有問題,迪斯尼的版權涵蓋范圍可不包括原始作品的有聲書改編。
“預計挑選四到五個故事,連同說故事本身,編輯成大約一個小時的內容。而且我們還會加上配樂,而不是讓朗誦者成為唯一的主角。
“這么做雖然有分散朗誦者焦點的疑慮,但我相信赫本女士不會在意這種小事情,會同意用這種更豐富的表現手法,讓這部有聲書更為優秀。”
奧黛麗·赫本好奇地問道:“聽起來你們的計劃挺不錯的,那為什么之前沒有制作呢?”
邁克爾苦笑說道:“以往的有聲書市場,文學作品本身依然是占據著主角的地位。有些人甚至連朗誦者是誰都不在意。
“而我的作法,又進一步弱化了朗誦者的重要性,所以找不到愿意合作的人。而能便宜雇來的小演員,他們的臺詞功力又達不到我想要的水平。
“這項計劃也就一直被擱置著,直到赫本女士您提出了這么一個特殊的有聲書要求,希望用類似廣播劇的形式來表現,我們才看到了這樣的機會。”
奧黛麗·赫本看著桌上的資料,擺在正中間,最后的一疊紙,封面上寫著‘法國婦人的魔法童話’這個一個標題。問道:“這是……劇本?”
邁克爾解釋道:“這是我和妻子一起構思,再找人潤色的臺詞腳本。內容是一位法國婦人回憶起童年時,作曲家莫里斯·拉威爾先生拜訪他家,并講故事給他聽的情節。
“假如女士愿意參與這部有聲書的制作,那么主角將會換成您,由您本人本色演出。喔,當然,只需要在錄音室錄制聲音就好,不會給您帶來太大的負擔。”
奧黛麗·赫本的身體狀況已經是個半公開的秘密了。畢竟連聯合國兒童基金會親善大使的工作都暫停下來,想知道原因的人自然會知道。
假如有出版公司要求女士必須配合宣傳,舉辦簽售會等等,這樣的出版公司一早就被打回票了,不會出現在女士可挑選的合作清單上。
一時間,咖啡廳的這張桌子上就只有翻閱紙張的聲音。
對喜愛閱讀的奧黛麗·赫本來說,他當然不會像一票有閱讀障礙的大明星,得要有人講解劇本,然后把臺詞用口述的方式指導大明星背誦。
赫本女士的閱讀速度相當快,而這也不是細細琢磨文字內容的時候,就只是看的大概而已。真要說困難處,還是老眼這個毛病,要用來看打字機的標準字體稍微有點吃力。
不過還是讓女士一口氣看完了腳本內容。他夸贊道:“這個故事已經很完整了。而配樂預定是用鵝媽媽組曲?”
“是的。這也是莫里斯·拉威爾先生的作品。”邁克爾答道。
“音樂的部分你打算怎么表現?”
邁克爾說道:“假如能與赫本女士合作,那么我預計找一支交響樂團來合作。務必將各方面做到盡善盡美。
“也不用刻意找那些知名交響樂團,好萊塢就有很多團隊十分優秀。喔,女士也是好萊塢人,我相信在這方面,您會比我更清楚。”
奧黛麗·赫本沒否認這樣的說法。他從自己的手提包中拿出了一支筆,指著面前的腳本,問道:“方便嗎?”
“請,請。沒問題。”邁克爾眉開眼笑地說著。
赫本女士就針對腳本中的某些段落,和邁克爾與黛博拉夫婦討論起來。因為黛博拉也是腳本原形的構思者之一,所以他能說的想法也不少。
只不過這些內容,基本上就像是進入制作階段才會有的討論。可現在就連簽約都還沒呢。
從赫本女士的態度來看,和這對夫婦合作是八九不離十的了。他也沒想過等其他出版公司提出計劃,看看是不是有更好的機會。
其實這就是文娛業界相當現實的一面,沒有什么公平競爭,有的就是先來后到。而做好準備的人,一定比其他人有更多的機會。
不過今天終究是初次見面,赫本女士面前的資料也還不能算是定稿,所以雙方的討論也都是點到即止。想要作為真正的制作方案,邁克爾夫婦可還有不少東西需要修訂。
所以接下來的簽約談判,赫本女士準備按照過往的習慣,交由經紀人出面和對方交涉。
不過有些條件倒是可以當面說說。所以女士直接就說道:“我希望這部有聲書的收益,一樣可以捐作公益用途。當然,是扣除成本后的部分。”
經紀人問道:“女士,是要捐給聯合國的兒童基金會嗎?”
“嗯,我想這部分的數額不會太多,又是長期收入。捐給兒童基金會也是可以,但你們有沒有其他的建議呢?”
有聲書的市場說大不大,說小不小。但比起赫本女士在紐約,為兒童基金會所舉辦的募款宴會,這點收入真的不算起眼……
倒是黛博拉·拉芬女士這時說道:“赫本女士,假如您愿意捐作其他公益用途的話,美國防止虐待動物協會(aspca)如何?
“他們總部也設在紐約,旨在‘為全美防止虐待動物,提供有效手段’。自1866年成立,已有相當歷史。”
赫本點點頭,說:“那就麻煩經紀人小哥,也幫我調查一下關于這個aspca的內容,我之后再做決定。那么談判的事情就交給你了。”說罷,女士起身,準備告辭。
在場的人也隨之起身,送奧黛麗·赫本女士離席。亨利這個像是透明的小助理緊隨其后。
(本章完)
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁