黃金屋首頁| 總點擊排行| 周點擊排行| 月點擊排行 | 總搜藏排行 繁體中文版| 收藏黃金屋| 設為首頁
 
黃金屋中文,黃金書屋 黃金屋中文,黃金書屋
首 頁 手機版 最新章節 玄幻·奇幻 武俠·仙俠 都市·言情 歷史·軍事 游戲·競技 科幻·靈異 全本·全部 移動版 書架  
  文章查詢:         熱門關鍵字: 道君 大王饒命  神話紀元  飛劍問道  重生似水青春  
黃金屋中文 >> 福爾摩斯在霍格沃茨  >>  目錄 >> 第368章 夏洛克這樣的人本該絕無僅有

第368章 夏洛克這樣的人本該絕無僅有

作者:烈日吹冰  分類: 奇幻 | 現代魔法 | 烈日吹冰 | 福爾摩斯在霍格沃茨 | 更多標簽...
 
請記住本站域名: 黃金屋

福爾摩斯在霍格沃茨 第368章 夏洛克這樣的人本該絕無僅有

夏洛克如有實質的目光掃過克利切和它身上那塊破布,語速很快,但吐字清晰:

“你很清楚自己在說什么,也知道自己在看誰。

瘋瘋癲癲?老糊涂了?

那不過是為你那早已腐朽卻根深蒂固的純血統狂熱,刻骨惡意披上了一層自欺欺人的紗布。

你甚至連呼吸都在為布萊克家族的棺材釘釘子,竟然還妄想用瘋癲當裹尸布?”

克利切的身體再次劇烈地顫抖了一下,甚至嘴里下意識的嘟囔都卡殼了:“泥……”

夏洛克毫不客氣,直接打斷了它的欲泥又止:

“不管你愿不愿意承認,你的靈魂早已被這所宅邸的陳腐和你女主人的偏執掏空。

最終成了一個徒具精靈外形、只會咀嚼憎恨和懷念往昔腐朽榮光的空心木偶。

現在的你,既是一條陰溝里詛咒主人的毒蟲,又是一條忠心耿耿的守墓犬。

裝瘋賣傻,已經成為了你唯一的武器。”

“說得好!”

夏洛克話音剛落,一個聲音從哈利的身后傳來,還伴隨著一陣熱烈的掌聲。

小天狼星一邊用力鼓掌,一邊雙眼發亮地看著夏洛克:“夏洛克,你的嘴簡直比斯內普還要毒!”

對于克利切這個布萊克家的家養小精靈,小天狼星可以說是早就煩透了。

特別是對于它半瘋半醒這種行為。

辱罵什么的,小天狼星其實并不在意。

但是那種極端維護布萊克家族所表現出的病態行為,以及時不時就會在耳旁響起的碎碎念,實在是太惡心人了。

可惜的是,小天狼星的語言表達能力并不是很強。

或者說,十二年與攝魂怪為伍,不能說話的環境讓他這方面的能力有退化。

結果就是明明有一肚子話想說,卻偏偏說不出來。

這種時候他不免會想起那個鼻涕精來,雖然很討厭,但損起人來那是真的犀利。

萬萬沒想到,自己的好大兒竟然也有一個這樣的朋友!

夏洛克·福爾摩斯!

罵得好、罵得妙、罵得呱呱叫啊!

“我就當你是在夸我了,小天狼星先生。”

夏洛克自然是早就發現小天狼星來到了客廳。

此時聽到他對自己的評價,不禁微微一笑,順勢也把目光從克利切身上收了回來。

原本只以為霍格沃茨每個人身上都有秘密,沒想到就連布萊克家族一個家養小精靈也不甘寂寞。

有趣。

看來回頭有必要跟小天狼星和哈利仔細談談這只小精靈的事情了。

與此同時,在看到小天狼星以后,克利切立刻朝著他深鞠一躬。

它的腰彎得很低,跟當年的多比都有一拼,鼻子更是因為這個動作直接壓扁到了地上。

“快站起來!”

小天狼星見狀不耐煩地說道,“說吧,你來這兒想干什么?”

“克利切在打掃衛生。”

面對小天狼星的詢問,克利切認真地說道,“克利切終生為高貴的布萊克家族效力——”

“可是房子一天比一天黑暗”,小天狼星直接打斷了它,毫不客氣地說道,“你越是打掃,它越是骯臟。”

“少爺總是喜歡開點兒小玩笑。”

克利切說著又鞠了一躬,看似對小天狼星十分尊敬,但是接下來說出的話卻讓人極為無語:

“少爺是個討厭的、忘恩負義的下流坯子,傷透了他母親的心——”

一眾小巫師們對望一眼,好家伙,真是個好家伙。

“我母親沒有心,克利切”,小天狼星沒好氣地說,“她完全是在靠怨恨維持生命。”

克利切又鞠了一躬,同時開口說道:

“不管少爺怎么說,少爺連給他母親擦鞋底都不配。

哦,我可憐的女主人哪,如果她看見克利切在服侍少爺會怎么說呢?

女主人是多么恨他啊,他多么令人失望——”

“我問你到底打算干什么?!”

小天狼星似乎已經失去了耐性,他冷冷地說道,“這段時間每次你都出來假裝要打掃衛生,可每次都是把什么東西都偷偷拿到你的房間,不讓我們扔掉。”

“克利切永遠不會把少爺家里的任何東西從合適的地方拿走。”

克利切在回答了一句以后,又以很快的語速念叨起來:

“如果掛毯被扔掉了,女主人永遠都不會原諒克利切的。

掛毯在這個家里已經有七個世紀了,克利切一定要保住它!

克利切絕不讓少爺,還有那些雜種、敗類、泥巴種把掛毯毀掉!”

“呵呵,我就知道是這么回事。”

小天狼星露出不出所料的目光。

他朝對面墻上投去輕蔑的一瞥,“我知道她會像自己的肖像畫后那樣,在掛毯后面再念一個永久粘貼咒。

但是如果我能夠擺脫它,我絕不會猶豫。

好了,你走吧,克利切。”

對于小天狼星有著明確要求的命令,克利切似乎不敢違抗。

不過當它拖著兩只腳走出去時,投向小天狼星的目光充滿了刻骨銘心的憎恨。

不但如此,當他走出房間的時候,嘴里一直念念有詞:

“從阿茲卡班回來,倒開始對克利切指手畫腳了?

哦,我可憐的女主人,如果她看到房子變成這樣,會說什么呢?

卑鄙小人住了進來,她的寶貝被扔了出去。

她發誓不認他這個兒子的,如今他又回來了,據說他還是個殺人犯——”

“你再念叨,我就真的要殺人啦!”

小天狼星簡直快要瘋了。

事實上,別說小天狼星感到煩躁,就連這一屋子的小巫師們都受不了這種碎碎念了。

等到小天狼星當著克利切的面重重把門關上,除了夏洛克和赫敏之外的小巫師們都長長舒了一口氣。

總算走了。

“小天狼星,他的腦子不正常。”

等到克利切離開以后,赫敏懇求道,“我想他并不知道我們能聽見他的話。”

“剛剛夏洛克的話你已經聽到了,還是這么想嗎?”

小天狼星用古怪的目光看了赫敏一眼,似乎是不明白她這莫名其妙的同情心是哪里來的。

“也許你說得也不錯,但是它獨自待在這里的時間太長了。

這些年來我不在這兒,它還從我母親的肖像里接受了一些瘋瘋癲癲的命令,所以才會像剛才那樣自言自語。

不過話說回來,其實它以前就是一個可惡的小——”

“如果你放他自由呢”,赫敏抱有希望地說,“說不定——”

“我不能放它自由!”

小天狼星有些粗暴地說道,“光是那份驚嚇就會要了它的命!

不信的話,你可以突然對它提出,要它離開這個家,看看它會有什么反應。”

赫敏不說話了。

她很清楚,對于家養小精靈來說,給予他們自由真的是一件要命的事情。

對于侍奉布萊克這種古老家族的小精靈來說更是如此。

從一樓到二樓樓梯墻壁上掛著的那些小精靈的腦袋就是最好的證明。

又有誰能想到,這些有智慧的生物最高的追求就是這個呢?

即便克利切已經老糊涂了,也不例外。

就在這時,夏洛克突然開口,悠悠說道:

“如果真像你說的這樣,小天狼星先生,我建議你以后在給它下命令的時候,最好更加準確一些。”

小天狼星聞言不禁有些疑惑,他看向夏洛克,有些不解地重復:“準確一些?”

“你剛才對他說的是‘你走吧’。”

“對啊,有什么問題嗎?”

“走,去哪兒?”

夏洛克搖了搖頭,“就我所知,家養小精靈的確不能違背主人的命令,但對于像你剛剛發出的這種模糊不清的命令,卻可以用自己的方式加以理解。”

他說著看向哈利,“還記得馬爾福家的那只家養小精靈嗎?

盧修斯·馬爾福嚴禁它向任何人透露消息,可它依舊通過自己的行為向你暗示了盧修斯的行動。

這就是因為老馬爾福沒有給它明確的命令,才讓它鉆了空子。

既然它可以這樣做,那么其他家養小精靈同樣可以這樣做。”

聽到夏洛克的話,哈利也想起了那個動不動就把自己腦袋哐哐往墻上撞的多比。

一想到多比先前的所作所為,哈利不禁悚然心驚,“夏洛克,你的意思難道是……”

“如果我是家養小精靈,完全可以把小天狼星剛才這句‘你走吧’,曲解為離開這間屋子。”

在小天狼星和一眾小巫師越來越難看的臉色當中,夏洛克平靜地說道:

“單單就現在看來,即便這樣理解,倒是問題不大。

可如果哪天我們處于特殊狀態,它完全可以利用這種機會離開,把這兒的消息傳遞出去。

小天狼星先生,從它對你的態度來看,做出這種事情一點兒也不奇怪。”

“不可能!絕對不可能!”

小天狼星激動地揮舞著雙手,“即便是現在,我也禁止它向其他人泄露所有重要的事情!

它被小精靈的魔法束縛著,不能違背我的命令。”

“問題恰恰就在這里。”

赫敏注意到,夏洛克看到小天狼星的目光在一剎那竟然是有些憐憫。

“或許有些信息在你看來只是一些不起眼的瑣碎小事,但是對我而言卻并非如此。

只要它能事無巨細地告訴我,你和哈利在這段時間在做大掃除的事情,我就足以推斷出你們這些天的行動軌跡了。

關于這一點,我想大家應該不會有疑問。

換句話說,只要敵人不是太笨,就足以利用這一點打開突破口,繼而造成災難性的后果。”

在短暫的沉默以后,一個異樣的聲音響起。

“咕咚!”

眾人紛紛向羅恩望去。

羅恩也有些不好意思。

但是聽夏洛克說得這么可怕,他還是忍不住吞了一口口水。

此刻看到眾人的目光都朝他望過來的時候,一頭紅發的他臉上帶著一種茫然困惑的表情:

“可是……可是,夏洛克,像你這樣的人這個世界應該是絕無僅有的啊,是不是?

我是說……你知道的,對嗎?

說不定其他人就算是知道了這些事情,也沒有關系,對不對?

我不明白……夏洛克,我覺得你還是有點太小心了……”

“如果你指的是觀察能力和推理能力,親愛的羅恩,那么在你認識的人當中,就有比我更加高明的。”

羅恩還在思索誰有這么厲害,哈利和赫敏已經脫口而出:

“麥考夫!”

羅恩也反應過來。

對啊,他可是親眼見過麥考夫的人。

單從對方的表現來看,他在觀察和推理方面的能力的確是比夏洛克更強。

“可他是你的哥哥啊,像你們兄弟這么厲害的人,在這個世界應該是絕無僅有了吧?”

“有第一個,就會有第二個,有第二個,你怎么知道不會有第三個?”

夏洛克的雙眼閃閃發亮,一字一句地說道:

“對于已經確定的個體,我的確會藐視他的智慧。

但對于未曾出現的可能,我決不會小瞧對方。”


請記住本站域名: 黃金屋

快捷鍵: 上一章("←"或者"P")    下一章("→"或者"N")    回車鍵:返回書頁
上一章  |  福爾摩斯在霍格沃茨目錄  |  下一章
福爾摩斯在霍格沃茨 手機網頁版
瀏覽記錄

字母索引: A |  B |  C |  D |  E |  F |  G |  H |  J |  K |  L |  M |  N |  P |  Q |  R |  S |  T |  W |  X |  Y |  Z


頁面執行時間: 0.0139993