請記住本站域名:
黃金屋
霍格沃茨:伏地魔也別阻止我學習 124 給魔法部留些體面
霍格沃茨:伏地魔也別阻止我學習小說,請一七小說1qxs
124給魔法部留些體面(第1/3頁)
哈利的手指死死地摳住石壁縫隙,瞪大了眼睛看著通道盡頭的一幕,幾乎忘了呼吸。
那些人倒在地上,昏迷不醒,殘存的蝎子魔偶爬來爬去地檢查有沒有漏網之魚,再補上幾針麻痹毒素,然后把人拖到天花板上吊起來。
乍一看,那晃晃悠悠的人影簡直像是什么鬼故事一樣,能讓人心跳驟停。
當然,實際上魔偶們并沒有纏住幾人的脖子,只是單純地懸吊而已。
驚愕之中,哈利完全忘了隱藏自己的身形,他不自覺地后退一步,不小心踩到地上濕滑的苔蘚,腳下“哧溜”一聲,差點摔倒。
等哈利扶住墻壁站穩,抬頭一看,頓時頭皮發麻——
幾十只蝎子魔偶的腦袋忽然轉向這個方向,身體一動不動,只有尾巴上的尾針在輕輕擺動。
哈利猛地屏住呼吸,下意識地舉起魔杖防御,魔杖剛一抬起來,蝎子群忽然動了!
它們順著墻壁、天花板、地板,窸窸窣窣地快速爬行過來,看上去數量很多,軌跡卻精準得可怕,呈扇形包抄而來的模樣像一支行進的大軍,每一個士兵都清楚地知道自己要做什么。
甚至有些蝎子還舉著葉片、碎石、或者從剛才那幾人身上取下來的靴子或者魔杖,像盾牌一樣頂在前面。
哈利:“……”
不釋放魔咒,他自己恐怕也要被這些瘋狂的家伙吊起來;釋放咒語,就要燒掉維德好不容易制造出來的魔偶。
冬青木魔杖在他的手中隱隱發燙,哈利抬起手臂,卻沒有立刻釋放魔咒,而是大喊一聲:
“維德——”
喊聲在整個通道中回響、共振。
“啊——”
尖叫著的奧爾加被直接拖上高高的穹頂,十幾只體內藏著金蛋的蝎子魔偶立刻興高采烈地把人扎得渾身麻痹,然后吊了起來。
維德正用手搭成涼棚,看著魔偶們給奧爾加編織了一條藤蔓囚衣,忽然發現密室里的藍色小鳥“撲棱棱”地飛起來,似乎對奧爾加的慘狀很感興趣。
拍攝畫面的鏡頭第一次
124給魔法部留些體面(第2/3頁)
完全從維德身上挪走。
霍格沃茨:伏地魔也別阻止我學習小說,請一七小說1qxs
124給魔法部留些體面(第1/3頁)
哈利的手指死死地摳住石壁縫隙,瞪大了眼睛看著通道盡頭的一幕,幾乎忘了呼吸。
那些人倒在地上,昏迷不醒,殘存的蝎子魔偶爬來爬去地檢查有沒有漏網之魚,再補上幾針麻痹毒素,然后把人拖到天花板上吊起來。
乍一看,那晃晃悠悠的人影簡直像是什么鬼故事一樣,能讓人心跳驟停。
當然,實際上魔偶們并沒有纏住幾人的脖子,只是單純地懸吊而已。
驚愕之中,哈利完全忘了隱藏自己的身形,他不自覺地后退一步,不小心踩到地上濕滑的苔蘚,腳下“哧溜”一聲,差點摔倒。
等哈利扶住墻壁站穩,抬頭一看,頓時頭皮發麻——
幾十只蝎子魔偶的腦袋忽然轉向這個方向,身體一動不動,只有尾巴上的尾針在輕輕擺動。
哈利猛地屏住呼吸,下意識地舉起魔杖防御,魔杖剛一抬起來,蝎子群忽然動了!
它們順著墻壁、天花板、地板,窸窸窣窣地快速爬行過來,看上去數量很多,軌跡卻精準得可怕,呈扇形包抄而來的模樣像一支行進的大軍,每一個士兵都清楚地知道自己要做什么。
甚至有些蝎子還舉著葉片、碎石、或者從剛才那幾人身上取下來的靴子或者魔杖,像盾牌一樣頂在前面。
哈利:“……”
不釋放魔咒,他自己恐怕也要被這些瘋狂的家伙吊起來;釋放咒語,就要燒掉維德好不容易制造出來的魔偶。
冬青木魔杖在他的手中隱隱發燙,哈利抬起手臂,卻沒有立刻釋放魔咒,而是大喊一聲:
“維德——”
喊聲在整個通道中回響、共振。
“啊——”
尖叫著的奧爾加被直接拖上高高的穹頂,十幾只體內藏著金蛋的蝎子魔偶立刻興高采烈地把人扎得渾身麻痹,然后吊了起來。
維德正用手搭成涼棚,看著魔偶們給奧爾加編織了一條藤蔓囚衣,忽然發現密室里的藍色小鳥“撲棱棱”地飛起來,似乎對奧爾加的慘狀很感興趣。
拍攝畫面的鏡頭第一次
124給魔法部留些體面(第2/3頁)
完全從維德身上挪走。
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁