請記住本站域名:
黃金屋
混在墨西哥當警察 第626章你問問他們愿不愿意向我們投降
越靠近亡靈節。
整個墨西哥的氣氛越激動。
能夠看到有商家自發的組織起來給店鋪上掛上鏤空彩紙,街道邊常見用萬壽菊鋪成的道路,骷髏玩具和人偶出現在街區口,都能引起小朋友的歡呼。
墨西哥政府斥資了9000萬里亞爾舉辦這次的節日。
在媒體上大肆打,短短一個星期內,墨西哥城涌入了超過160萬的游客,整個城市已經有超過1100萬人在這附近了。
光是酒店的價格就漲了接近120!
上千萬人的狂歡,卡薩雷身為總理不得不親自主持會議,會議連著開了六七個小時,等他從會議室出來的時候,人家都有些萎靡不振,但他倒是還有些意猶未盡。
“羅伯特!”
他喊住警察部長,羅伯特·比爾一臉的無奈,“總理先生,我想我現在應該去上個廁所,要不然我這個玩意就有點控制不住閥門。”
卡薩雷吧唧了下嘴,“去吧去吧。”
但他總能找到人,看到墨西哥警察次長,首都警察局長弗里德里希·卡爾·埃伯斯坦偷偷摸摸想要下樓梯,就很大聲的叫住。
他一臉哭喪著臉轉過來。
而旁邊有人忍不住笑出聲。
“你很開心嘛,阿爾弗雷德,你也留下,我有些事情跟你們說。”
民政部長那笑臉一下就卡住了,只是轉移到了其他人臉上,他們迅速跑下樓。
卡薩雷面色很凝重的對他們說,“這次絕對不能出任何差錯,你們要明白,這次如果再出錯,那就滾去加州養豬吧,上次格蘭德商業廣場爆炸案要知道我都要處分你們,是元首說給你們一次機會,但這機會你們不把握住,就別怪我不留情面了!”
弗里德里希·卡爾·埃伯斯坦一下就緊張起來,他身為首都警長,整個墨西哥城的警察都是他在管,這件事本身就讓國家丟了不少的臉面,他要是在韓國,早就被樸卡卡拉去槍斃了,在北韓都得炮決了。
他也沒解釋,卡薩雷不是一個很喜歡下屬解釋的,能就能,不能就滾蛋!
他平時跟你笑嘻嘻,但要是表情收斂,那你就得小心了。
“我明白,保證完成任務!”
“就算是死我也死在指揮的前線上。”
卡薩雷看到對方的保證,又督促了幾句后,這才滿意的離開。
民政部門的話事人阿爾弗雷德·羅森伯格擦了擦額頭的汗,“我都感覺我好久沒有今天流的那么多汗了,我都差點以為總理要給我一拳。”
“你怕什么?我才怕,我現在腦袋都大了,超過1100萬人的大游行,我還得跟部隊方面合作,要不然光靠警察根本搞不定,你的志愿者呢?”
“不著急不著急,肯定給你想辦法。”
一幫部長級人物忙的是焦頭爛額,而等卡薩雷去找維克托的時候,就看到他正在看書。
《孫子兵法!》
“老大,看書呢,你怎么不看那《我的奮斗》了?”
“失敗者的書有什么好看的,我發現納爾遜·曼德拉在27年監禁期間以讀書修身,我以為我可以跟他學習一些知識,但當我發現他推從圣雄甘地的時候,我才明白,他們都是白癡。”
維克托將書合上,揉了揉自己的太陽穴后繼續說,“而瑪格麗特·撒切爾深受經濟學家哈耶克影響,《自由憲章》成其新自由主義政策思想源泉,但在她任內英國卻是丟失了太多。”
“你從一個人想要讀什么書就能看出來他的性格。”
“一幫注定被歷史淘汰的人,有什么資格讓我讀他們的著作?”維維克托這話說的就比較囂張了,要是傳到英國和南非去,以他們的小心眼,他能被diss死。
卡薩雷很認真的聽完后,還點頭,“確實,撒切爾一女人走路都走不穩,打個阿根廷都那么虛,英國人現在就像是麻稈,外面看上去筆挺的很,里面其實軟不拉幾的,現在逗他都沒用,你得靠吹。”
這話半黃不拉幾的,搞得維克托一怔一怔的,反應過來后,就笑得眼淚水都出來了,“你最近說話越來越幽默了,怎么樣?你跟海莉爾怎么樣關系?”
“還不錯,不過他父親不太喜歡我,他父親是堅定的美國夢者。”卡薩雷一想到自己的準丈人就覺得頭疼,“不過放心,我能解決。”
維克托猶豫了下還是閉嘴了。
他可不想出餿主意。
“你幫我看看,我的演講稿怎么樣?”他將桌子上寫好的稿子遞過去,晚上八點,他將給整個墨西哥來個電視演講。
畢竟,這是他們上臺后的第一次超過千萬人的大型聚會。
很多國家都沒有一千萬人呢。
這基本上就是普天同慶了。
要是換成以前十全老人的時候,他媽的高低給你來幾十首詩表達他的興奮,這家伙最讓人難繃的就是他八十歲的時候,從全國各地找了3000名老頭,干了個千叟宴,一路上差點把別人折騰死。
這種勞民傷財的還說什么十全老人。
卡薩雷雙手很“恭敬”的接過文稿,他并沒有跟維克托的關系很好后就很隨意,反而愈發的恭敬。
他很仔細的看了遍,等了大約十分鐘左右,才贊嘆道,“通篇感情豐富,我覺得就算讓秘書處那幫專業文人來也見不得比你好,不過老大你這寫的太快,排版有些不夠整齊,等會我幫你弄。”
你不能說領導寫的不好,但你說他沒問題,那就顯得太假了,不夠仔細,你扣字眼領導以為你找茬,那就只能從一些不夠重要但看上又很重要的地方出了。
排版!
電視演講,排版給誰看吶。
但維克托很滿意,他看了下手表,“都有點晚了,晚上留下來跟我一起吃飯吧,你嫂子晚上做了好吃的。”
“那當然最好!”
維克托還是保留著在家吃飯的習慣,當貝爾莎麗雅看到卡薩雷也來了,臉上一喜,拉著他就示意落座。
“不用客氣,嫂子,我自己來。”
“隨意。”維克托給自己倒了半杯的啤酒,吃了口菜,夸了句老婆,貝爾莎麗雅顯得很開心。
一點都看不出來,曾經差點因為出軌鬧掰。
氣氛顯得很融洽。
吃完飯貝爾莎麗雅還給他換了件墨西哥特有的服飾,帶著寬邊帽和披風,不知道的還以為是佐羅呢。
晚上八點。
維克托總是的出現在了鏡頭前。
散步在熱鬧街頭的人群抬起頭看向商超的大屏幕,在家中拖地的婦女聽到電視中的動靜,在牢中懺悔的罪犯在管教的呵斥下坐的筆挺,當他們看到一身傳統服飾的維克托時,不知不覺的停下腳步。
“媽媽,你快看!”一個小孩忽然伸手指著大屏幕喊,他媽媽連忙拍了他的手,做了個不要說話的手勢。
“親愛的墨西哥同胞們,
“當金黃的萬壽菊再次鋪滿通往記憶的道路,當燭火的溫暖驅散夜晚的微涼,當空氣中彌漫著面包的甜香與可可的醇厚……墨西哥,我們深愛的祖國,再一次敞開心扉,以最獨特、最深情的方式,擁抱生命永恒的循環。我們迎來了亡靈節——這個銘刻在我們靈魂深處的慶典,一場跨越生死的、充滿愛與歡笑的盛大團聚!!”
維克托放下稿子,全程開始脫稿。
“同胞們,亡靈節遠不止是一個節日。它是我們墨西哥民族理解生命、接納死亡、頌揚聯結的哲學宣言,正如偉大的詩人奧克塔維奧·帕斯所洞見的:“死亡是墨西哥人最心愛的玩具,是他永恒的愛戀。”對我們而言,死亡并非冰冷的終結,而是生命長河中一次深情的回望,一次與彼岸親人靈魂的甜蜜重逢。
“今年,我們預計將有超過1100萬的墨西哥同胞和外來游客,以各自獨特而虔誠的方式,參與到這場生命與記憶的慶典中。1100萬顆心!這不僅僅是一個數字,這是1100萬份對傳統的堅守,1100萬次穿越時空的深情對話。
“我看到你們:
在家中精心搭建的祭壇前,擺放著逝去親人最愛的食物、飲品和紀念品,搖曳的燭光,是穿越維度的信使;絢麗的萬壽菊花瓣,是指引歸途的星光;縷縷香煙,承載著我們無盡的思念飄向天際。
“在肅穆而充滿生機的墓園里,你們徹夜守候,清掃裝飾,用歡聲笑語、悠揚音樂和熟悉的美食,陪伴著沉睡的親人。這不是悲傷的哭泣,而是充滿愛意的陪伴,是向他們低語:“你們從未被遺忘,你們永遠活在我們的記憶與生活里。”
“在社區廣場、學校課堂、藝術展覽中,你們用色彩斑斕的骷髏妝扮、幽默詼諧的卡特里娜骷髏、動人的詩歌和奔放的舞蹈,詮釋著我們對死亡的豁達與幽默。我們用藝術消解恐懼,用歡笑致敬永恒。
“同胞們,亡靈節是我們的文化瑰寶,是聯合國教科文組織認可的人類非物質文化遺產!!!!
“它閃耀著我們墨西哥民族非凡的韌性、創造力以及對家庭、根源不可動搖的忠誠。在這個節日里,我們不分階層,不分地域,共同沉浸在深刻的文化認同和集體情感之中。它提醒我們:生命因其有限而珍貴,而愛、記憶和傳統,則賦予生命超越時間的力量。
“在這個充滿愛與記憶的時刻,我們心中也懷著深深的敬意與緬懷。今晚,我們的祭壇上,不僅擺放著家族親人的照片,也莊重地紀念著那些為守護墨西哥的和平與未來,在禁毒事業中英勇犧牲的兒女們——我們的警察、軍人、執法人員、社區工作者,以及所有為對抗毒禍而獻出生命的平凡英雄。
維克托說著說著有些含淚,也許他也想起來跟自己打天下的兄弟們,也有許多倒在了曙光前。
“他們是這片土地的守護者,是孩子們笑容的捍衛者,是社區和平的基石。他們以無比的勇氣和無私的奉獻,直面黑暗,為我們爭取更安全、更有希望的明天。他們未能歸來的身影,永遠銘刻在我們國家的集體記憶中。他們的犧牲,沉重而光榮,如同今夜祭壇上最明亮的燭火,照亮我們追求正義與持久和平的道路。”
“同胞們,讓我們在祭奠親人、歡慶生命的同時,也以最深的敬意,為這些不朽的英雄點亮一盞心燈,愿他們的靈魂在萬壽菊的指引下找到永恒的安寧。愿他們的勇氣與犧牲,激勵我們繼續團結一心,建設一個遠離暴力、充滿尊嚴與機遇的墨西哥。我們承諾,他們的名字不會被遺忘,他們為之奮斗的事業,我們必將堅定不移地繼續下去!
作為墨西哥的代表,我在此呼吁:
讓我們每一位父母、祖父母,將亡靈節的故事、習俗、意義傳遞給下一代,讓孩子們理解,死亡不是終結,而是生命循環的一部分;祭奠不是悲傷,而是充滿愛的慶祝與聯結。同時,也讓他們知曉那些為保護他們而犧牲的英雄故事。
亡靈節是我們共同的節日,無論你來自哪個州,說著哪種方言,有著怎樣的生活背景,讓我們在這個時刻,以墨西哥人共同的身份,彼此尊重,分享節日的喜悅與溫情。同時,我們也歡迎世界各地來感受我們文化的朋友,請帶著尊重和理解,加入這場生命的慶典。
讓我們在這個特殊的日子里,深情緬懷我們摯愛的親人,也永遠銘記并致敬那些為國捐軀的英雄。愿亡靈節的燭光,不僅照亮逝者的歸途,也照亮我們追求和平、正義、社會和解與國家復興的道路。讓我們將對逝者的思念和對英雄的敬仰,轉化為團結的力量、治愈的良藥和建設一個更安全、更公正、更繁榮墨西哥的堅定決心與不滅希望!
同胞們,當11月1日和2日的晨光再次灑滿大地,當祭壇的燭火漸漸熄滅,請記住:
我們為逝者鋪設的歸家之路,永遠不會消失。他們存在于我們講述的故事里,存在于我們遵循的傳統中,存在于我們每一次對生命的熱情擁抱里。
死亡并非真正的消逝,遺忘才是永恒的消亡。而亡靈節,就是我們向遺忘發起的、最盛大、最絢爛、最充滿愛的反抗——反抗對親人的遺忘,更反抗對英雄的遺忘!
因此,讓我們懷著對親人的思念,對英雄的敬意,對生命的熱愛,共同歡慶吧!讓我們歌唱吧!讓我們舞蹈吧!讓我們用鮮花、燭光、美食、音樂和無盡的愛,填滿這屬于記憶、重逢與不朽精神的夜晚!
為了我們深愛的墨西哥!為了我們永不消逝的傳統!為了那些永遠活在我們心中的親人!為了那些用生命守護我們的不朽英雄!
Vivanloshéroesquenosprotegendesdelaeternidad!(致敬那些在永恒中守護我們的英雄!)
謝謝大家!祝大家亡靈節平安、喜樂、充滿愛與銘記!“
維克托緩緩起身,“銘記歷史,銘記英雄,也銘記傳統。”
說完,深深的鞠躬。
墨西哥不能失去傳統,要不然被文化殖民了,那解放了還有什么卵用。
聽到他的話,在全國各地不少地方,都響起了掌聲。
“鼓掌啊!”媽媽拍了下孩子的腦袋。
“你不是不讓我說話嗎?”
“別逼我在這種時候打你。”
孩子連忙很開心的鼓掌,都快開心的跳起來了。
維克托從鏡頭中走下臺后,卡薩雷就豎著大拇指夸獎。
“對了,老大,還有一件好事。”
“什么?”
維克托邊裹上衣服,外面有點冷,邊問。
“麥德林突然對我方部隊襲擊,在我們打退后,正準備進攻,他們通過電視媒體宣布向哥倫比亞投降,但要求哥倫比亞同意他們的條件。”
“他們愿意捐出600億美金的資產!”
維克托眨了眨眼,“你問問他們,愿不愿意向我們投降。”
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁