請記住本站域名:
黃金屋
1979黃金時代 第158章 這就是中國電影啊2
原域名已被污染,請記住新域名
“中國是這個樣子啊?”
“他們穿的衣服好奇怪,好像每個人的衣服款式都一樣。”
“中國也有大樓!”
對于剛剛開放的大陸,西方人充滿了好奇和優越感,他們不了解,但他們知道中國肯定落后。
果然,全場看到了那灰、藍、綠、白四色的服裝,低矮的平房,偶爾可見的樓宇,滿街的自行車,由于打光、化妝等技術原因導致的灰頭土臉的國民面孔……
這一切,簡直如一個個標簽,貼在他們對中國的想象之上,太符合了!
傅進恭見觀眾席一陣騷動,但他聽不懂,問:“小余,他們在說什么?”
“我也聽不清,太遠了。”
方玉榮安慰他,笑道:“您的片子很棒,不然我們也不會選它來參賽。”
《燕歸來》的故事很簡單:一對夫妻,生了個女兒,妻子也就是女主被打成了右派,一家三口分離,妻子遠去邊疆,丈夫再婚。
多年后,女兒長大了,談了個對象,結果對象的父親正是當年把自己母親打成右派的那個人。女兒是個舞蹈演員,傷心之下摔斷腿。
而給她做手術的醫生,就是她闊別多年的爹,即男主。
這時女主也被平反了,但拒絕回到家鄉的大城市,愿意留在邊疆支援醫療事業,并且原諒了當年把自己打成右派的那個人:“我們這一代人心靈的創傷,不能讓兒女付出代價……”
《燕歸來》是標準的時代特色作品,批判啊、懺悔啊、救贖啊、奉獻啊巴拉巴拉。
國內觀眾習以為常,老外看不懂。
在經過開頭的新鮮感之后,隨著劇情發展,大家的眉頭越皺越緊,表情越來越迷茫。
傅進恭卻很認真,尤其演到男女主久別重逢的段落,這是他頗為得意的一場戲,二人在湖邊散步談話,談及當年種種,無限唏噓……
結果下一秒,表情凝滯在臉上。
他連忙拍方玉榮,指著下面道:“小余!小余!他們怎么走了?”
“啊?”
方玉榮一瞧,果然有幾個觀眾站起身,正要退場。
“這,這……我去問問!”
她趕緊跑過去,攔住對方,用最大的禮貌詢問:“不好意思,打擾一下,我是電影的出品方,請問你們是有事情么,怎么離場了?”
“不好看啊!”菲利普心直口快。
“我們花錢買票是來看電影,不是來上教育課的!”馬特奧更心直口快。
“是啊,我們花了錢的,你給我們看這種東西?”
方玉榮極為難堪,嘴角扯出一抹笑容,尷尬的看著幾人離開,又回到了座位,道:“他們,他們臨時有別的事情,對中途離場感到抱歉。”
“哦哦,沒關系沒關系!”傅進恭松了口氣。
終于,107分鐘的在記者看來已經相當冗長的《燕歸來》結束了,緊跟著便是媒體見面會。
見面會上,大家對《燕歸來》毫不關注,問得最多的是“第一次來這什么感覺”“這個城市怎么樣”“對洪流怎么看”“對教員怎么看”……
傅進恭是個老實人,很老實道:“我是一個農村孩子,上了電影學院,當了導演,我得感謝黨,感謝……”
“哈哈!”
底下忽然笑起來,傅進恭莫名其妙,看向方玉榮。
方玉榮也沒經驗,看向哈德爾,哈德爾非常尷尬,但沒辦法,他選擇了中國大陸作為新的突破口就得堅持下去,打圓場道:“我們問些與電影相關的問題,這些就沒必要問了。”
“還有哪位想提問的?”
“好的,今天見面會到此為止!”
記者們不以為意,聳聳肩,陸陸續續走出放映廳,皆是大失所望。
“天啊!這就是中國電影么?”
“我拒絕了一位大導演的首映式,特意跑來看中國片,結果什么價值都沒有!”
“我都看不懂這部片子,我理解不了人物的行為,而且每個人物都在跟我講道理。它就像一部幾十年前的電影,我看不出半點現代文明的樣子!”
“還可以吧,起碼讓我們看到了原生態的中國,與我們想象的差不多。”
兩個記者邊走邊聊,正想按照行程去下一場,結果在經過一家影院的時候,竟然隱隱約約聽到里面有鼓掌聲,不禁駐足停留。
“這里面在放什么?”
“我看看……哦,也是一部中國片……”
正說著,里面又開始鼓掌。
二人面面相覷,緊跟著有兩個家伙竟然跑了出來,菲利普眼睛都在放光,大聲道:“伙計!一定要聽我說,這部電影真他媽的酷!”
“哈哈哈,我們出來就是告訴你們一聲!”馬特奧大笑。
說完,這倆精神病又回去了。
一個記者莫名其妙,走到海報前細看,抱著胳膊道:“伱知道這個片名是什么意思?”
“好像是一種至高的東西,我學過這個詞!”
二人盯著海報上的《TaiChi》討論起來。
TaiChi,就是太極的英文名,據傳最早在1736年傳入西方世界,那會是乾隆朝,西方人理解的意思大概是“至高的極限”。
有很多英文詞都是從中國過去的,比如kylin(麒麟)、tuchun(督軍)、Confucianism(儒教),以及大名鼎鼎的:kale(卡了)。
原域名已被污染,請記住新域名
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁