請記住本站域名:
黃金屋
在霍格沃茨讀書的日子 第129章 魔文起源
房間里陷入短暫的沉默,艾伯特也沒想過布洛德教授會這般直白的談起這事,但他還是點了點頭,表示自己能夠理解。
的確,古代魔文在如今已經用不上了,除非需要解讀那些古老的書籍。
至于,用它施咒?
在艾伯特的認知中,鄧布利多也許有這種能力。其他人是否能嫻熟地使用它們都成問題。
這就好比上輩子最初學英語的時候,英語書上的句子,都需要逐個詞查字典,才能勉強把它們串連起來,猜測那句話原本的意思。
“我能看一下羊皮紙上的如尼文字嗎?”艾伯特指了指桌上的羊皮紙,開口詢問布洛德教授。
“當然沒問題。”布洛德教授似乎很好奇艾伯特如尼文字的水準。
他沒指望對方能夠看懂,所以也沒有阻止艾伯特翻閱,因為羊皮紙上的如尼符文本身就非常破碎。
得到布洛德教授的同意,艾伯特拿起羊皮紙仔細閱讀,他發現上面的如尼文字非常奇怪,艾伯特第一時間就辨認出這些究竟是什么玩意了,它們類似自己不久前使用的如尼符文。
與麻瓜世界的如尼文不同,這些如尼符文是連成一體的,想要解讀出來的話,需要逐一去研究它。
艾伯特注意到一些如尼符文的旁邊有注解,應該是古代魔文芭絲茜達教授或者布洛德教授留下的。
意思是……眼睛,樹,泉水……
很短暫的幾個詞,但卻讓艾伯特微微皺起眉頭,他感覺自己好像摸到了些什么東西,但卻又暫時沒辦法想起來。
“這些符文……被打亂了?”艾伯特不太確定地問道。
“對,被打亂了。”布洛德教授點了點頭說:“你也看到了,這些如尼文字本身就很難翻譯。”
“嗯,需要拆開進行研究才能讀懂。”艾伯特認真地說。
難道,古代魔文都這樣?
不,艾伯特讀過古代魔文編織的書籍的,面前這種的,明顯屬于符文。
不過,真不曉得誰這么閑的蛋疼,去弄這么一堆如尼符文。
這句話艾伯特沒說,但他確實是這樣想的,使用如尼文本身就沒多少人能看懂,還將它們編成符文,又將符文湊成一段,又有幾個人能夠真正看懂呢?
還是說這些符文,其實是芭絲茜達教授弄出來給布洛德教授練習古代魔文用的?
正當艾伯特思索之際,辦公室的房門忽然被人敲響了。
卡特里娜麥克道格出現在黑魔法防御辦公室的門外,詫異的看著正站在辦公室書臺前仔細閱讀羊皮紙的艾伯特,忍不住眨了眨眼睛,似乎很好奇這家伙怎么會在這里。
艾伯特在門被敲響的時候,也抬起頭,恰好就與推開房門進來的卡特里娜的視線對上。他只是微微朝對方點頭,就繼續將注意力集中在羊皮紙上。
越是解讀羊皮紙上面的如尼符文,艾伯特就感覺自己記憶里的某些東西開始松動,但他似乎還沒有猜到究竟是怎么回事。
“我剛和安德森先生下了兩盤巫師棋,他的棋藝還不錯。”布洛德教授注意到卡特里娜疑惑的目光,隨口說道。“不過,安德森先生似乎對古代魔文感興趣。卡特里娜,你就坐下來陪我下一盤棋吧。”
布洛德教授看好艾伯特。
卡特里娜早就猜到這件事了。畢竟,艾伯特是天才,天才總會被特殊對待。
“專注。”布洛德教授注意到卡特里娜注意力分散,便出聲提醒道:“不必太在意其他人,專心做好自己的事情就好了。”
“嗯!”卡特里娜重新將注意力放在桌上的棋局上。然而,她終究還是輸掉棋局,等她恍惚抬起頭的時候,便發現艾伯特居然坐在了布洛德教授的辦公桌上,而且還不知道在寫什么。
“他怎么敢……”
“教授,羊皮紙上的如尼符文不全對吧?”艾伯特憑借著自己對于如尼文字的掌握,花了近半個小時,才把大部分的符文都翻譯出來了。
“哦,為什么這樣說呢?”布洛德教授好奇地問道。艾伯特說的的確沒錯,這里的符文只是一部分而已。
“恩,我翻譯后連不成一句話。”艾伯特拿了那張寫滿字母的羊皮紙走了過來。
我想,這應該是《神之言》里面的兩段很有名的詩。
“《神之言》,那是什么?”卡特里娜將視線投注在艾伯特手上的那張羊皮紙上,疑惑地問。
“講如尼文字的起源。”艾伯特簡單說道,“奧丁用一顆眼睛換取智能之泉水……為了尋求更高的智慧的奧秘,把自己吊在樹上九日九夜,并且使用長矛刺傷自己,鮮血落在地上匯聚成如尼文字
艾伯特連蒙帶猜地將符文翻譯出成文字,然后與自己曾經見過的東西聯系起來,猜測大概的內容。
最初翻譯的時候,他還真就一時半刻沒有反應過來。
后來,隨著解讀的符文數量越多,艾伯特就能把大部分的內容拼湊起來了。
卡特里娜一臉迷茫,但她還是知道如尼文字是什么的。
相較于卡特里娜,旁邊的布洛德教授可謂是一臉的震驚外加不可思議。
布洛德教授根本沒有想過,艾伯特居然解讀出來了。
瞎蒙的?
不,這不太可能。
“話說,你確定自己才剛剛自學了如尼文字?”布洛德教授的臉皮連續抽搐起來,心里在大聲咆哮:“你也好意思自稱勉強能夠看懂?”
如果這真叫勉強能看懂,其他擅長如尼文的家伙又算得上什么呢?
“布洛德教授?”艾伯特抬起頭,疑惑的叫了一聲,對方這才猛然回過神,微笑地解釋道:“我也不太清楚,因為我自己也在嘗試,但我想應該是這樣沒錯了。”
“芭絲茜達教授肯定會很高興你選擇古代魔文的,如果你有興趣的話,就給她寫信吧,或者去旁……”布洛德教授想了想,又覺得這樣不妥,因為他覺得艾伯特可能都不需要上課了。
老實說,他留在桌上的符文數量還有不少,艾伯特都沒使用魔文字典,就對符文進行拆解、翻譯并拼湊起來。
芭絲茜達教授是否有這種能力,布洛德教授不太清楚,但他很清楚自己肯定沒有。
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁