請記住本站域名:
黃金屋
艾澤拉斯陰影軌跡 4.人妻王后の卑微請求
“唔唔唔!傳說中下流的海盜笑話終于出現了!”
凱特琳聽到布萊克講葷段子,這個脾氣豪爽的姑娘不但不羞澀,反而哈哈一笑,將布萊克丟給她的海盜彎刀佩戴在自己腰間。
她甚至從自己的行囊里拿出了自己在達拉然的裁縫那里訂做的紅色海盜帽扣在頭上,有模有樣又得意洋洋的向布萊克行了個海盜軍禮。
你還別說,這姑娘這一身打扮真的要比安納瑞斯·月郡那個整天想著和小奶狗理拉斯結婚,而無心管理艦隊的不合格的黑皮精靈海盜王更像一個英姿颯爽的女海盜呢。
但隨后,她被布萊克蜷起手指敲在腦袋上,讓凱特琳痛呼著蹲下身來。
“你只是個水手!還沒資格戴船長帽,你這笨蛋!戴這個上船你會被吊桅桿的。”
布萊克抓起凱特琳的紅色海盜帽,又把一頂黑色水手三角帽扣在她腦袋上,又打發身旁的幾個海盜護衛送凱特琳去學院報到。
然后,布萊克回過頭,看著身前沉默的米婭王后。
他歪著腦袋上前一步,將那紅色的精致海盜帽放在了沉默的王后的頭頂上,還幫她擺直帽檐,又后退一步,摩挲著下巴欣賞著。
幾秒之后,他說:
“只有像米婭王后這樣成熟又悍勇的女性,才有資格戴這頂帽子呢,瞧瞧你這氣質,說您是一位海盜王都絕對有人信呢。
走吧,陛下,我們去酒館里談一談,你看起來有很多人妻の心事積郁在心里,你看起來需要一個帥氣又威猛的傾聽者。
要我請你喝幾杯嗎?”
不得不說,凱特琳大小姐雖然看著彪呼呼的,但她的審美水平真的沒的說。
她找裁縫給她訂做的海盜船長帽非常漂亮,在傳統的船型帽子上還點綴著白色的絨毛,又有金色的線條縫制的海盜骷髏徽記,讓這玩意看起來又邪惡又昂貴。
尤其是被一名氣質本身就很出眾的成熟女性佩戴時,那股成熟女海盜的狂野風情的味道一下子就出現了。
在沉默的米婭王后跟著布萊克走入洛斯貝格鎮的海盜酒館時,只是一個瞬間,酒館里所有的雄性都停下了交談,向王后陛下行“注目禮”。
“夠了啊,你們!”
布萊克不爽的呵斥道:
“沒見過女人嗎?都給我滾去繼續喝酒!再敢給我丟人,就把你們的腦袋擰下來當球踢!”
這一聲呵斥的威懾力還是很足的,下一瞬所有海盜都開始繼續之前的喝酒享樂,不過在布萊克剛邀請王后坐下時,他的耳朵微動便聽到了一些很糟糕的討論。
“哎,你看,船長的xp終于回歸正常了,是個活著的漂亮人類唉!還是一位帥氣的夫人呢。”
“那女人的身材真給勁,比那些干巴巴的精靈們好多了。”
“誰說不是呢?看起來像是個大人物呢,貴婦人唉,嘿嘿,原來船長喜歡這個調調。”
這些話是壓低聲音說的。
但顯然喝的醉醺醺的海盜們低估了自家船長那神經病一樣的超級聽力,布萊克面沉如水,他很有禮貌的對對面的米婭王后說:
“那個,稍等一下,我去處理點海盜之間的私人事務。”
說完,在米婭王后驚愕的注視中,布萊克挽起袖子起身,順手把桌子上的兩個酒瓶當戰錘一樣抄起來,氣勢洶洶的走向了后方。
隨后,吉爾尼斯的王后陛下就目睹布萊克把酒瓶敲在一個低聲說怪話的巨魔海盜的獠牙上,把那獠牙打斷之后,引發了一場無比激烈的“酒館大亂斗”。
在一片凄慘的嚎叫聲中,布萊克花了一分鐘不到就.全場,又讓斷了一只角的牛頭人酒保把那些被打翻在地的鼻青臉腫的混蛋們一個接一個的丟出去。
就丟進門外的豬圈里,讓他們去吃爛泥清醒一下。
整個酒館很快安靜下來。
活動了身體的屑海盜帶著幾瓶好酒回到桌邊,他很紳士的用牙齒幫王后開了酒塞子,但米婭王后很嫌棄的將那瓶酒推給了布萊克。
她的手臂受傷,只能用單手拿起另一瓶酒。
手指用力間,酒瓶塞子被硬生生拔了出來。
這個動作代表著米婭王后絕非手無縛雞之力的貴婦人,而她在開始談事情前,豪爽的仰起頭將一整瓶酒灌入嘴里的動作,更是讓布萊克豎起大拇指一陣贊賞。
“就您這個酒量,就算不做王后,在我的艦隊里最少也是個船長級別了。”
布萊克立刻送上“海盜の贊美”。
他自己也拿起酒瓶抿了一口,看著眼前大口喘著氣的王后,他低聲說:
“所以,吉爾尼斯亂到這個程度了嗎?吉恩就這么任由自己美艷的妻子受了傷還跑來一群臭海盜的地盤求救?
要我安排你和我母親見面嗎?
我聽說你們兩一直是很要好的老閨蜜呢。”
“你這話說的我好像很老一樣。”
米婭王后瞪了一眼海盜,說:
“我才三十七歲好嗎?”
“可是您已經是兩個孩子的母親了。”
布萊克聳了聳肩,說:
“您是長輩呢,最重要的是,我能感覺到您心中有股已下定的決心,一個可怕的決心,您即將提出一個很僭越的請求。
而您愿意為了這個請求付出一切。”
臭海盜停了停。
他看著眼前的米婭王后,等待著后者說出她的來意。
王后握緊了拳頭,她有些緊張,但還是開口坦然說到:
“布萊克先生,上次我們分開時,你告訴我我是無冕者的貴賓,所以,我現在要向無冕者下一個懸賞...
我要你和你的刺客們潛入吉爾尼斯王城,把我的利亞姆和我的苔絲,還有小羅娜從王宮中救出來。
吉恩和達利烏斯已經瘋了!
他們被萊拉爾·焰牙和它的黑暗之神蠱惑支配,我真的無法猜測他們下一步會做什么?我無法阻止他們。
我嘗試過。
但我失敗了,我現在只想看到我的孩子們平安回到我身邊。”
“唔,這可是真是個大活。”
布萊克露出一副“我早就猜到了”的表情、
他抿了口酒,逗弄著肩膀上的小火鳥蒼穹,他說:
“無冕者之前被抽掉前往其他地方做事,現在本地的編制還沒恢復,如果要執行這個任務,我就得親自出馬,還得向整個北疆的無冕者發出征召。
在一個已經被狼人占領的城市里,在一名手持月神鐮刀的國王和一個見鬼的活了一萬多年的老狼人,以及它們的黑暗邪神的注視下,從戒備森嚴的王宮里帶出三個孩子...
這活哪怕對我來說都是很要命的挑戰呢。不過無冕者沒有拒絕貴客懸賞的傳統,所以現在我的問題只有一個了。”
臭海盜放下手里的酒瓶,他嚴肅的看著眼前的米婭王后,他說:
“您能為這份懸賞給出多少報酬呢?”
“我現在身無分文。”
米婭王后毫不退讓的和布萊克對視著,她將手中的酒一飲而盡,又擦了擦嘴巴,眼神迷離的說:
“你想拿走什么就拿走吧。”
“嘖嘖,真是可怕的報酬,吉爾尼斯人不愧是最好的商人,空手套白狼這技巧張口就來。”
布萊克挑了挑眉頭,看著眼前豁出一切的王后,他的目光在米婭王后臉頰和脖頸游離,在幾秒之后,他站起身走到王后身旁。
當海盜的手落在王后肩膀,將她披著的大氅脫下時,米婭王后閉上了眼睛。
她的身體都在顫抖,卻沒有抗拒。
她能感覺到布萊克的手指在自己手臂的皮膚上游離,她已經做好了承受一切羞辱的準備,隨后,一股直入心靈的劇痛讓王后抽搐起來,整個人都痛呼著倒在了海盜懷中。
她睜開眼睛。
就看到自己受傷的手臂正被布萊克扣在手中,而臭海盜另一只手里多了一把暗影鑄就的細長手術刀。
“忍著點,這會很疼。但我必須清除掉你傷口里的所有毒素和詛咒力量,得在你化身狼人之前幫你把這頑疾消除掉。
我可不想讓一頭潛在的狼人待在我母親身邊。
戴琳雖然對人類以外的女士都很有興趣,但如果母親變成狼人,那個老瘋子絕對會不顧一切的摧毀我的島。
那可不是我想看到的。”
海盜對懷中咬著牙忍著痛抽搐的米婭王后說:
“另外,狼人爪子上的流毒不如它們牙齒上附帶的詛咒那么可怕,但依然很致命。像你這樣不做任何處理堅持到現在的情況還真是罕見。
這一路上肯定很疼吧?
而且我覺得這狼人的毒素很可能已經入侵了你的腦子,我的王后陛下。”
布萊克一邊用刀子割開那已經浮腫,已經徹底詛咒化的傷口,一邊在米婭王后耳邊說:
“你肯定已經瘋了!才會把自己當做懸賞的報酬,你沒有你想的那么值錢,而且為什么要這么卑微呢?陛下。
你真的是很絕望了,對吧?
如果我母親知道我對她的老閨蜜動手動腳,那我就完了。
您確實很有魅力。
但相信我,不是所有男人,在所有時間,都會用下半身思考。”
“我不需要消除掉它!”
米婭王后疼的滿頭是汗,但她依然抓住了海盜的手,咬著牙對他說:
“這一路上我想了很多,或許我對狼人們一直存在偏見,或許只有我成為狼人我才能理解吉恩他們的痛苦。
我想要保留這份詛咒。
在未來的吉爾尼斯,我需要這樣的力量才能保護我的孩子們,才能帶領我的人民。你還沒聽懂嗎?布萊克。
吉恩已經向黑暗低頭!
他已經不合適成為國王了。
他和那個被他從夢中召喚的陰暗老狼人在策劃一場可怕的入侵,他們要把狼人的詛咒散布到整個北疆,散布到整個人類文明里。
他們要趁著聯盟在北海和你打仗的機會,完成他們的黑暗野心,所有王國都會和吉爾尼斯一樣沉淪在狼人的陰影里。
而這就是我要給你的第二份懸賞...
我要你...
刺殺他們!
在一切都無力回天之前,把瘋癲的國王和他的可恨謀臣殺死在他們的宮殿里,這或許很瘋狂,但你知道...
是誰下令抓捕我的嗎?”
傷口被清理的痛苦讓米婭王后已經有些神志不清,她帶著絕望與被背叛的痛苦語氣對布萊克說:
“是吉恩!
是那個口口聲聲說會一輩子保護我的男人,他要帶著我一起向他的黑暗之神跪拜,他要把他的國家變成一頭深淵餓狼的地上神國。
那個男人已經不是我熟悉的人了。
我不是那么下賤,那么隨便的女人...
但...
我已經沒有堅持下去的理由了。
把我的孩子們帶回來,不管是誰,把他們帶回來,求你,我可以付出一切,我已經沒有誰可以依靠了。”
“唉。”
布萊克嘆了口氣。
他向因為痛苦而神志不清的王后釋放了一個暗影愈合和一個“無視痛苦”的詛咒。來自暗影的魔力匯聚在王后軀體中,幫助她抵御住源源不斷來襲的痛苦。
這才讓她清醒了一些。
海盜已經幫她將傷口中的毒血釋放干凈,他蹲在虛弱的米婭王后身邊,一邊用符文布繃帶幫她打理傷口,一邊低聲說:
“對于其他女性而言,美色確實是最后的武器,但您不一樣,米婭夫人,我現在還忘不了當初那個雨夜第一次見到您的時候。
您手持利劍和火銃,赤著腳在大雨中保護孩子們的英姿我至今難忘。
您不是個弱小的人,您有您尚未發現的力量。
對于這樣的您來說,擺出任人宰割的姿態實在太不體面了。
我接下這份懸賞了,夫人。
我會向您索取一份報酬,而您絕對付得起。
您既然沒有誰可以依靠了,那么您就靠自己吧。您可以自己保護您的孩子,懲罰您那讓您傷透心的可恨丈夫。”
布萊克將虛弱的米婭王后攙扶起來,他對將頭靠在他肩膀上,默默流淚的王后說:
“既然吉恩已經無法履行身為國王的職責,那么為什么不換個更有資格統帥國家前進的女王呢?就在幾天前,我剛剛為一位陛下舉行了登基儀式。
我突然發現我很擅長這個。
所以,接下來,讓我們為您籌劃一場加冕典禮吧。
請擦干眼淚吧,陛下。
您必須將自己的軟弱統統拋棄,人民希望看到一個能夠帶領他們走出黑暗的強勢領袖,所以,這是您最后一次流淚了。
別說什么愚蠢的接受狼人的力量才能理解他們的痛苦,我會向您展示,純潔的人類血脈也擁有不弱于狼人的黑暗力量。
而軟弱的吉恩...
他最終會跪倒在您面前,祈求原諒的。
另外,我覺得你應該再多想一想,以我的角度來看,如果吉恩真的想要把你置于死地,你是沒有可能逃到島上來向我哭訴這一切的。”
海盜攙扶著米婭王后走出酒館,在門外豬圈爛泥坑里的那些海盜的呻吟聲中,他小聲對王后說:
“不是吉恩背叛了你。恰恰相反,我覺得是那個老男人在一切都無法挽回的情況下,故意用這種放逐的方法保護你...
當然,這些都是我的猜測,具體情況得我親自去吉爾尼斯看一看才知道。
堅持住,我送你去見我的母親。
我知道,您這樣堅強又勇敢的女士總會有些委屈是不能暴露在臭男人面前的,所以,就在我母親面前哭一場吧,她肯定會為您保密的。”
海盜攙扶著王后向前行走,米婭王后還在被痛苦的傷勢折磨,她低著頭,小聲說:
“你不是傳說中那么無情邪惡的人,布萊克,你挺紳士的,這讓你很有魅力,如果我再年輕二十歲,或者你年長二十歲,我覺得我們肯定能發生一些氣死吉恩的故事...”
“是嗎?冒著被吉恩砍死的風險和您建立一些不那么純潔的友誼嗎?”
布萊克輕笑了一聲,說:
“別開玩笑了,夫人,雖然你夸我溫柔我很高興,但我真的無意介入你們看起來出了問題的婚姻。
我現在也是情債纏身呢。”
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁