請記住本站域名:
黃金屋
蘇聯1991 第二百六十五章 電視辯論
第三更
今晚關注BBC電視臺的英國觀眾看到了這樣有趣的一幕,原本想讓蘇聯的對外部長出糗的電視臺主持人馬文反而被對方反駁的面紅耳赤,啞口無言。品書網7777772e766f6474772e636f6d而謝瓦爾德納澤一直用一種不急不緩的語氣反駁對方,就像抓住了主動權的作者,可以肆無忌憚的反駁對方。
或許正如謝瓦爾德納澤在剛上臺時候跟觀眾說的那樣,“我不過是想隨便跟大家聊聊天而已,至于其他的什么政治問題也非常樂意做一些在我力所能及范圍內的解答。聽說英國廣播電視臺的主持人在提問方面非常的尖銳”
原本大家是期待看見一個來自獨裁帝國的官僚被正義的英國廣播電視臺斥駁的無言以對,沒想到最后變成了來自民主國家的電視臺主持人被獨裁國家的官僚義正言辭的反駁的無言以對。這跟當初說好的劇本不一樣啊喂。
而且為什么明明是列舉獨裁國家的缺點,為什么雙方長篇大論的談話都講的是在將英國政府如何如何的反人權,我們不是最早標榜自由平等的國家嗎?
當然大家都知道所謂的人權啊就是那么回事,英國民主簡直是笑話,老子是資產階級自由世界,我們討論平等的時候,黑奴和其他有色人種最好給我閉嘴。
“我們的時間不多了,現在我想問最后一個問題。”馬文擦了擦額頭上的汗珠,不知道是自己急躁還是攝影棚實在是太過炎熱的關系。而且此時他差不多已經被謝瓦爾德納澤反駁的啞口無言了,無論他如何列舉蘇聯的黑歷史,謝瓦爾德納澤總能反駁出英國更多的不堪入目的歷史。
“既然你們的制度和理論都比我們要先進的多,為什么你們人民的生活水平與英美兩國相比相差了那么多?要知道1989年以后蘇聯購買面包都要排起長隊,你們能打造出這個世界上最獨一無二的重工業體系,卻不能解決人民的生活問題?”
“這有什么奇怪的,當年英國人在經濟最困難的時候寧愿將牛奶倒進泰晤士河里面,也不愿意拿出來跟窮人分享,我們覺得不可思議的事情但你們覺得這種事情很習以為常啊。”謝瓦爾德納澤反問對方。“如果說起生活水平的話,蘇聯在七十年代到八十年代這段時間可是擁有著讓整個西方社會都項目的福利體系。”
講到這里,所有人都安靜了下來,很多人在享受政府福利的時候完全沒有想到過,為什么在二十世紀初用低廉的薪水控制貧窮工人的資本家,會在短短的幾十年內轉變成為仁慈的慈善家。
“我甚至可以大言不慚的說一句,西方擁有現在的福利社會完全是因為蘇聯的影響。還請你們在辱罵我們獨裁。我們不自由,不民主的時候想想切格瓦拉說過的那句話。他們會給你們修學校和醫院,會提高你們的工資,這不是因為他們良心發現,也不是因為他們變成了好人。而是因為我們來過。”
西方國家推行的高福利制度和工人權利,可不是資本家突然的良心發現,也不是所謂自由民主政治的所為,而是在當時蘇聯的高福利、燃遍世界的共產主義革命、以及工人運動中產生斗爭成果。
謝瓦爾德納澤話音剛落,攝影棚響起了一陣掌聲,這是那些工作人員對他所說的話的肯定。那些每天領取著剛好足夠溫飽的低廉薪水,急著擁擠的地鐵,背負沉重的貸款的工薪階層對蘇聯對外部長的這一番話深有感觸。誰都沒想到最終替英國民眾發言,講出自己心聲的,居然是來自社會主義國家的官員。
而馬文主持人則一副垂頭喪氣的模樣,原本想讓謝瓦爾德納澤出糗的計劃已經完全流產了。而今晚他在電視上的一幕幕表現也會印刻在民眾的腦海之中。但他此時依舊保持著英國紳士的驕傲,與謝瓦爾德納澤握手說道。“和你交流非常的愉快,謝瓦爾德納澤部長。”
謝瓦爾德納澤握住對方溫暖厚實的手,同樣笑著說道,“應該說這是一場愉快的辯論賽。我想馬文主持人的表現還有很大的進步空間。也同樣希望下一次你能夠發揮出更高的水準。”
謝瓦爾德納澤的潛臺詞是對不起你在我面前就是戰斗力為五的弱渣。馬文當然聽出這位蘇聯官員語氣中的嘲諷還有不屑,他也只是無奈的朝著對方擠出一個微笑。現在的蘇聯不再是當年那個聯合國皮鞋敲桌事件,廚房辯論中落敗的粗暴蘇聯了。在馬文的眼中。這些紅色帝國的領導人變得狡猾而虛偽,彬彬有禮的掩飾下隱藏著一顆邪惡的心。
第二天謝瓦爾德納澤在采訪時的照片便出現在倫敦大街小巷的報紙上,英國媒體認為這是一次東西方之間意識形態的一次新的辯論。也是繼1959年的廚房辯論之后再一次迎來的辯論高峰。只不過跟赫魯曉夫拼命夸贊共產主義制度不同的時,謝瓦爾德納澤完美的運用英國在社會,制度上的差異,完美襯托了蘇聯的優勢。這次的事件也被媒體稱之為電視臺辯論,與廚房辯論完全可以相提并論。
這一次所有人都認為是蘇聯的謝瓦爾德納澤贏得了這場辯論。馬文在電視臺上的表現就像是一個前列腺有問題望著小便池發呆的中年男子。其他的電視臺主持人毫不客氣的宣稱,我從沒見過這么沒有水準的英國辯論選手。
英國之旅到此為之也將結束了。而在亞納耶夫看來,英國哪怕想要表現的如何強勢,都掩蓋不住一個遲暮帝國到了黃昏時期的緩慢步伐,一支拆東墻補西墻的海軍艦隊,一個把持朝政的老佛爺,一個苦苦等待四十年多不能繼位的王儲,一個裱糊匠的中堂,一群如狼似虎的列強,還有愛爾蘭一堆整天鬧分裂的革命黨……歷史總是驚人的相似……
亞納耶夫站在飛機藏門口,與所有人揮手告別,這次的訪問英國之旅圓滿的結束,亞納耶夫與這個日不落的帝國達成了一筆數額巨大的商品貿易訂單,還有一些只有雙方領導人才知情的不能說的秘密交易。總而言之,除了私底下的一些小摩擦之外,這次的訪問還算是畫上了一個圓滿的符號。
“別了,大不列顛。”
迎著地平線那一抹緩緩下沉的夕陽,亞納耶夫揮手輕聲說再見。(
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁