黃金屋首頁| 總點擊排行| 周點擊排行| 月點擊排行 | 總搜藏排行 繁體中文版| 收藏黃金屋| 設為首頁
 
黃金屋中文,黃金書屋 黃金屋中文,黃金書屋
首 頁 手機版 最新章節 玄幻·奇幻 武俠·仙俠 都市·言情 歷史·軍事 游戲·競技 科幻·靈異 全本·全部 移動版 書架  
  文章查詢:         熱門關鍵字: 道君 大王饒命  神話紀元  飛劍問道  重生似水青春  
黃金屋中文 >> 民國大文豪  >>  目錄 >> 第三百四十八章 和諾貝爾文學獎的距離

第三百四十八章 和諾貝爾文學獎的距離

作者:薪越  分類: 歷史 | 清史民國 | 薪越 | 民國大文豪 | 更多標簽...
 
請記住本站域名: 黃金屋

民國大文豪 第三百四十八章 和諾貝爾文學獎的距離

1926年12月10日,瑞典斯德哥爾摩。

在斯德哥爾摩的藍色音樂廳內,瑞典文學院為意大利女作家格拉齊亞黛萊達頒發諾貝爾文學獎,她的獲獎作品叫做《邪惡之路》。

與此同時,一位叫做斯文赫定的瑞典人來到了中國。

此人出生于1865年,精通多國語言,經常在世界各地冒險,是一位探險家。

他最主要的成就是在中亞的高山和沙漠中三次勇敢的探險。

他完成了塔克拉瑪干沙漠的地圖以及帕米爾高原的地圖,并成功穿越了整個西藏。

斯文赫定在瑞典是家喻戶曉的人物,他還是瑞典兩個科學學院的成員,因此他在諾貝爾獎的科學和文學兩項評選中具有發言權。

1926年年底,他受德國漢莎航空公司的委托前往中國。

此行是為開辟經中亞通往中國的航線做氣象探險,并帶來一支由不同學科科學家組成的大規模遠征隊,主要探索戈壁沙漠和蒙古等地。

在這個時代,坐飛機需要極大的勇氣。

1920年,北洋政府交通部航空事業處籌備“京滬航線”。

北平到天津段于1920年5月8日正式開航,飛機名為“京漢號”。

1921年7月1日又新增了北平到濟南段,不過因為戰亂很快就停飛了。

這是中國國內最早的航空線路。

1919年2月8日,飛機從法國的巴黎穿越英吉利海峽,到英國的倫敦。

這是世界上第一條國際航線,到了1926年,歐洲各國之間的國際航線較為普遍,但還沒有開通到亞洲地區的航線。

德國漢莎航空公司無疑走到了前面。

說實話。即便是中國開通了國際航線,林子軒也不敢坐飛機到國外,想想徐至摩的例子就知道。飛機有風險,乘坐需謹慎。

這是斯文赫定第四次來到中國了。對于這次探險,他需要得到中國官方的同意。

在中國人看來,瑞典和西方列強不同,它是個較為中立的國家,并不強大,看起來沒有威脅,所以北洋政府和瑞典關系不錯,會聘用瑞典科學家進行科學考察。

比如。丁聞江就和瑞典地質學家安特生有過合作。

斯文赫定是最早想把中國文學推向諾貝爾文學獎的外國人。

他在1923年來過中國,在北平認識了德國漢學家衛禮賢。

衛禮賢當時在德國公使館內任職,精通漢語、在中國政界和文化界有深厚的人脈。

北平一別,兩人始終保持著書信往來。

1924年11月中旬,斯文赫定在給衛禮賢回德后的第一封信里,談及了提名中國作家入圍諾貝爾文學獎的設想。

這個時候也正是瑞典學院確定當年諾貝爾獎獲獎人選的時候。

“我突然想起,我們曾贈予羅賓德拉納特泰戈爾以諾貝爾獎,他還親自到斯德哥爾摩來。中國文學目前的狀況如何?那里還有沒有可考慮的,在世的、真正的大作家,還是說那里的文學也和歐洲一樣處于衰落期?我們只能通過譯文來評判泰戈爾。對中國我們也只能這樣。”

這只是他的一種設想,向衛禮賢咨詢中國有沒有值得入圍的文學家。

衛禮賢接到信后很興奮,他第一個想到的人是梁啟朝。

“我認為把諾貝爾獎授予一位中國作家的想法非常出色。這將必然在文化政策上具有最深遠的影響。我尚不清楚。哪個方向的人選會被考慮。作為對中國哲學、歷史和文學都有涉獵的學者型作家,現代人文領域的領袖人物梁啟朝應被考慮。”

隨后,他又提到了胡拾和林子軒,并給出了自己的評價。

胡拾,哲學家、改革家,很激進,盡管年輕,卻具有驚人的學識,充滿激情。

林子軒。詩人、小說家、戲劇家,非常年輕。但很有才華,在西方有影響力。

“但我傾向于梁啟朝。因為他更具代表性。”他在信中如此說道。

這是1924年,林子軒在西方文壇還處于嶄露頭角的階段。

斯文赫定把這封信在瑞典文學院朗讀了,諾貝爾獎委員會的成員也全都在場。

瑞典學院的院士們對他的建議雖然感到震驚,卻又不失興趣,覺得提名中國作家入圍諾貝爾文學獎并非不可接受。

斯文赫定在回信中對候選人做出了說明。

“首先可以考慮的是文學作者,也就是依據想象力創作者,其次是那些對現有資料進行加工的作者,或者哲學家。”

同時,斯文赫定還寫信征詢瑞典漢學家高本漢的意見。

然而,高本漢不僅對梁啟朝等人選不予支持,甚至對推舉中國候選人根本不看好。

“就我所見,無論在敘事文還是詩歌方面,中國尚未誕生任何重要作家。假如梁啟朝、章泰炎和胡拾等人的最優秀的作品翻譯成西方語言的話,盡管這些文章對中國人很重要,但根本不會得到欣賞。我因此認為,目前根本無法找到任何一位諾貝爾文學獎人選。”

這兩位漢學家其實都不怎么靠譜。

瑞典人高本漢在中國的時候研究的是漢語語音,他是語言學家,很少接觸中國新文學。

德國人衛禮賢主要的興趣和精力集中在對中國古典著作的翻譯上,比如《易經》,根本沒時間深入研究中國的新文學。

由于衛禮賢和梁啟朝交往的比較多,才力薦梁啟朝。

不過,斯文赫定受到高本漢的影響,對提名中國文學家入圍諾貝爾獎的興趣淡了很多。

他本人是探險家,既不精通漢語,也沒有高深的文學造詣,很容易受到漢學家的影響。

這一次,斯文赫定來到北平,德國漢學家衛禮賢已經回國了。

他的考察計劃得到了北洋政府的批準,沒想到卻遭到北平學術界的激烈反對。

這和林子軒有點關系。

林子軒成立中華文物救助會,提倡保護中國文物,嚴防外國學者以考察為名盜墓的行為。

經過不斷宣傳,中國學術界如今對外國學者前來考察非常敏感。

而且,斯文赫定考察的正是中國的西北地區,也就是甘肅和新疆一帶。

甘肅的敦煌文獻正是被以考察為名的外國學者給盜走的,有了前車之鑒,難免惹人生疑。

林子軒看到了報紙上的報道,他支持北平學術界的抗議行動,即便是北洋政府同意了,考察行動也需要接受中國學術界的監督。(


請記住本站域名: 黃金屋

快捷鍵: 上一章("←"或者"P")    下一章("→"或者"N")    回車鍵:返回書頁
上一章  |  民國大文豪目錄  |  下一章
手機網頁版(簡體)     手機網頁版(繁體)
瀏覽記錄

字母索引: A |  B |  C |  D |  E |  F |  G |  H |  J |  K |  L |  M |  N |  P |  Q |  R |  S |  T |  W |  X |  Y |  Z


頁面執行時間: 0.0299996