黃金屋首頁| 總點擊排行| 周點擊排行| 月點擊排行 | 總搜藏排行 繁體中文版| 收藏黃金屋| 設為首頁
 
黃金屋中文,黃金書屋 黃金屋中文,黃金書屋
首 頁 手機版 最新章節 玄幻·奇幻 武俠·仙俠 都市·言情 歷史·軍事 游戲·競技 科幻·靈異 全本·全部 移動版 書架  
  文章查詢:         熱門關鍵字: 道君 大王饒命  神話紀元  飛劍問道  重生似水青春  
黃金屋中文 >> 民國大文豪  >>  目錄 >> 第一百八十四章 關于詩歌的話題

第一百八十四章 關于詩歌的話題

作者:薪越  分類: 歷史 | 清史民國 | 薪越 | 民國大文豪 | 更多標簽...
 
請記住本站域名: 黃金屋

民國大文豪 第一百八十四章 關于詩歌的話題

眾人非常驚訝。

他們以為林子軒要念一首或慷慨或唯美的新詩,卻沒想到林子軒寫了一首詞。

而且,這首詞乍聽起來很有氣勢,配合著眼前滾滾而來的錢塘江大潮,讓人有一種在潮頭浪尖弄潮的感覺,不由得心潮澎湃。

他們都是這個時代的佼佼者,是這個時代的弄潮兒,有著各自的理想和抱負。

這首詞寫出了他們的心聲,指點江上,激揚文字,不正是他們正在做的事情么?

在這個變革的大時代中,問蒼茫大地,誰主沉浮?

自然是他們這些人了,他們少年時到國外留學,如今學成歸來,正要用自己的力量改變這個國家的現狀。

曾經的理想,如今正在一點點的實現,雖然過程中會有艱辛,不過一切都很值得。

其他人或許只是感慨人生,但汪精為尤為動容,和其他文人不一樣,他的理想和抱負是在政治上,這句話讓他感觸最深。

“子軒啊,你真是深藏不露。”胡拾贊許道,“想不到你不僅新詩寫的好,這詞作的也好。”

“讓諸位見笑了,只是有感而發,不怎么應景。”林子軒謙虛道。

“的確有點偏題,不過氣勢很足。”↖,..胡拾點評道,“青年人就應該有這種氣魄。”

以他在文壇的身份自然可以這樣說。

很多年后,胡拾還曾點評過一首《蝶戀花》,和這首《沁園春》是同一個作者,胡拾指出了詞作中韻腳有問題,并稱“沒有一句通的”。

當然,這種說法有失偏頗。雖然那首《蝶戀花》的確不押韻。

“今日有這首詞便不虛此行。”徐至摩興奮道。

他同樣奇怪林子軒還會作舊詩詞,在他的印象中,林子軒的古文基礎很差。

他們這代人蒙學的時候正趕上清朝末年,在小城鎮進行的是私塾教育,但在上海租界內,早已有了西方式的學校。

徐至摩先在家塾讀書。后進入硤石開智學堂,從而打下了古文根底。

林子軒則直接進入了上海虹口愛國小學讀書,雖然學校也教授古文,但古文的底子不好。

士別三日,當刮目相看。

徐至摩在心里感慨。

就像是幾年前在紐約的時候,如果誰說林子軒會寫小說,他一定認為是個玩笑,可現在林子軒已經成了新文學的領軍人物。

其他人則沒有這種懷疑,他們覺得林子軒既然敢講《紅樓夢》。對傳統文學自然有很深的研究,寫一首舊詩詞是正常現象。

這首詞寫的很好,說明林子軒的古文造詣很深。

眾人對這首詞談論了一番,抒發了一下感想,也就僅此而已了。

這次來海寧不僅看了錢塘潮,還結交了朋友,聽到了一首好詩詞,大家都很滿意。

徐至摩提議眾人先看夜潮。看完后開船到他老家硤石住上一晚,第二天一早到錦霞館吃羊肉面。再去俞橋看楓葉。

錢塘夜潮很有名,不僅是看,重點是聽,就像是聽一首氣勢磅礴的交響曲一樣。

但在這樣的天氣,夜晚會很冷,任叔勇和陳衡浙夫妻二人執意要回上海。

林子軒也想回去。卻被徐至摩挽留,于是,一撥人回上海,另一撥人返回了杭州。

晚上的時候,眾人在西湖旁的老字號樓外樓吃了一頓大閘蟹。

吃蟹是一個講究活。汪精為因為不怎么精通而被徐至摩譏笑為外行,他也不生氣。

此人很能飲酒,一個人喝大半瓶白酒毫無醉意,席間眾人談天說地,好不熱鬧。

談論最多的還是詩歌的話題,大家又把林子軒的那首詞點評一番。

徐至摩喝的有些微醺,說起了他在英國的游歷。

并把英國的社會精英推崇林子軒的事情說了出來,甚至提到美國詩人艾略特寫作詩歌的靈感來自于林子軒的詩作。

艾略特因此名聲大振,成為西方象征主義詩歌的代表人物。

但在中國,艾略特還不為人所知,只出現在文學雜志中一些介紹性的文章上。

《文學周報》1923年8月27日的“幾個消息”中談到英國新辦的雜志《阿得爾非》時,提到艾略特為該雜志的撰稿人之一,除此并無過多評價。

1927年12月《小說月報》第18卷第12號刊載朱自青翻譯時任清華大學教授的杰姆遜的《純粹的詩》,譯文中提到艾略特的名字。

真正讓艾略特在中國聲名鵲起的是在三十年代。

1934年4月,葉公朝在《清華學報》第9卷第2期上發表《愛略特的詩》,這是中國最早系統評述艾略特的論文。

1937年,清華才女趙羅蕤第一個將艾略特的長詩《荒原》譯成中文。

所以,在座的人對于艾略特這個人沒什么印象,只知道有位外國詩人喜歡林子軒的詩歌。

林子軒也不可能告訴他們艾略特在世界文壇的地位,以后還會獲得諾貝爾文學獎,那樣有點自吹自擂的嫌疑。

所以他只能什么也不說。

等著吧,等到幾年后艾略特的詩歌傳入中國,有你們驚訝的時候。

從這一點也可以看出,在這個時代,中國文壇和世界文壇之間的隔閡,中國人迫切的想要朝外看,了解整個世界,不過這需要時間。

在座的學者雖然不知道艾略特是誰,但從徐至摩的講述中知道了林子軒在英國很受追捧,加上林子軒在美國文壇的影響力,讓他們對林子軒有了一個更深的認識。

說林子軒是享譽世界的文學家并不為過。

后來,他們還談到了印度詩人泰戈爾的話題。

按照徐至摩從梁啟朝那里得到的消息,明年泰戈爾可能會到中國訪問。

泰戈爾在1913年獲得了諾貝爾文學獎,在世界文壇有著不小的影響力。

1920年,蔡元賠等教育界人士向泰戈爾發出了訪華的邀請,當時泰戈爾正忙于國際大學的籌辦和在歐美的訪問,沒有能成行。

1922年冬季,梁啟朝領導的講學社又邀請泰戈爾來中國訪問。

泰戈爾接到邀請后很高興,決定于1923年8月前往中國訪問,可是,泰戈爾這時候的身體狀況不太好,因此將訪問的日期推遲到第二年的春天。(


請記住本站域名: 黃金屋

快捷鍵: 上一章("←"或者"P")    下一章("→"或者"N")    回車鍵:返回書頁
上一章  |  民國大文豪目錄  |  下一章
手機網頁版(簡體)     手機網頁版(繁體)
瀏覽記錄

字母索引: A |  B |  C |  D |  E |  F |  G |  H |  J |  K |  L |  M |  N |  P |  Q |  R |  S |  T |  W |  X |  Y |  Z


頁面執行時間: 0.0254598