黃金屋首頁| 總點擊排行| 周點擊排行| 月點擊排行 | 總搜藏排行 繁體中文版| 收藏黃金屋| 設為首頁
 
黃金屋中文,黃金書屋 黃金屋中文,黃金書屋
首 頁 手機版 最新章節 玄幻·奇幻 武俠·仙俠 都市·言情 歷史·軍事 游戲·競技 科幻·靈異 全本·全部 移動版 書架  
  文章查詢:         熱門關鍵字: 道君 大王饒命  神話紀元  飛劍問道  重生似水青春  
黃金屋中文 >> 狩獵好萊塢  >>  目錄 >> 第559章 胎教

第559章 胎教

作者:賈思特杜  分類: 都市 | 娛樂明星 | 賈思特杜 | 狩獵好萊塢 | 更多標簽...
 
請記住本站域名: 黃金屋

狩獵好萊塢 第559章 胎教

防盜貼章節

每天傍晚六時。這座城市的三十二個鐘樓都響起了凄涼的喪鐘。在一幢墓碑式的石板砌成的莊園房子里,是從來透不進陽光的。庭院中的柏樹,花園中滴水的晚香玉拱頂,臥室中褪了色的窗帷,都發出死沉沉的氣息。

西蒙此時閱讀的是《百年孤獨》,而且系馬爾克斯的西班牙文原版,昨天還讀了一段俄文原版的《戰爭與和平》,女助理覺得西蒙可憐的俄文明顯不太標準,可能教壞小孩子,就換了今天的這本書。

每天傍晚六時。這座城市的三十二個鐘樓都響起了凄涼的喪鐘。在一幢墓碑式的石板砌成的莊園房子里,是從來透不進陽光的。庭院中的柏樹,花園中滴水的晚香玉拱頂,臥室中褪了色的窗帷,都發出死沉沉的氣息。

西蒙此時閱讀的是《百年孤獨》,而且系馬爾克斯的西班牙文原版,昨天還讀了一段俄文原版的《戰爭與和平》,女助理覺得西蒙可憐的俄文明顯不太標準,可能教壞小孩子,就換了今天的這本書。

每天傍晚六時。這座城市的三十二個鐘樓都響起了凄涼的喪鐘。在一幢墓碑式的石板砌成的莊園房子里,是從來透不進陽光的。庭院中的柏樹,花園中滴水的晚香玉拱頂,臥室中褪了色的窗帷,都發出死沉沉的氣息。

西蒙此時閱讀的是《百年孤獨》,而且系馬爾克斯的西班牙文原版,昨天還讀了一段俄文原版的《戰爭與和平》,女助理覺得西蒙可憐的俄文明顯不太標準,可能教壞小孩子,就換了今天的這本書。

每天傍晚六時。這座城市的三十二個鐘樓都響起了凄涼的喪鐘。在一幢墓碑式的石板砌成的莊園房子里,是從來透不進陽光的。庭院中的柏樹,花園中滴水的晚香玉拱頂,臥室中褪了色的窗帷,都發出死沉沉的氣息。

西蒙此時閱讀的是《百年孤獨》,而且系馬爾克斯的西班牙文原版,昨天還讀了一段俄文原版的《戰爭與和平》,女助理覺得西蒙可憐的俄文明顯不太標準,可能教壞小孩子,就換了今天的這本書。

每天傍晚六時。這座城市的三十二個鐘樓都響起了凄涼的喪鐘。在一幢墓碑式的石板砌成的莊園房子里,是從來透不進陽光的。庭院中的柏樹,花園中滴水的晚香玉拱頂,臥室中褪了色的窗帷,都發出死沉沉的氣息。

西蒙此時閱讀的是《百年孤獨》,而且系馬爾克斯的西班牙文原版,昨天還讀了一段俄文原版的《戰爭與和平》,女助理覺得西蒙可憐的俄文明顯不太標準,可能教壞小孩子,就換了今天的這本書。

每天傍晚六時。這座城市的三十二個鐘樓都響起了凄涼的喪鐘。在一幢墓碑式的石板砌成的莊園房子里,是從來透不進陽光的。庭院中的柏樹,花園中滴水的晚香玉拱頂,臥室中褪了色的窗帷,都發出死沉沉的氣息。

西蒙此時閱讀的是《百年孤獨》,而且系馬爾克斯的西班牙文原版,昨天還讀了一段俄文原版的《戰爭與和平》,女助理覺得西蒙可憐的俄文明顯不太標準,可能教壞小孩子,就換了今天的這本書。

每天傍晚六時。這座城市的三十二個鐘樓都響起了凄涼的喪鐘。在一幢墓碑式的石板砌成的莊園房子里,是從來透不進陽光的。庭院中的柏樹,花園中滴水的晚香玉拱頂,臥室中褪了色的窗帷,都發出死沉沉的氣息。

西蒙此時閱讀的是《百年孤獨》,而且系馬爾克斯的西班牙文原版,昨天還讀了一段俄文原版的《戰爭與和平》,女助理覺得西蒙可憐的俄文明顯不太標準,可能教壞小孩子,就換了今天的這本書。

每天傍晚六時。這座城市的三十二個鐘樓都響起了凄涼的喪鐘。在一幢墓碑式的石板砌成的莊園房子里,是從來透不進陽光的。庭院中的柏樹,花園中滴水的晚香玉拱頂,臥室中褪了色的窗帷,都發出死沉沉的氣息。

西蒙此時閱讀的是《百年孤獨》,而且系馬爾克斯的西班牙文原版,昨天還讀了一段俄文原版的《戰爭與和平》,女助理覺得西蒙可憐的俄文明顯不太標準,可能教壞小孩子,就換了今天的這本書。

每天傍晚六時。這座城市的三十二個鐘樓都響起了凄涼的喪鐘。在一幢墓碑式的石板砌成的莊園房子里,是從來透不進陽光的。庭院中的柏樹,花園中滴水的晚香玉拱頂,臥室中褪了色的窗帷,都發出死沉沉的氣息。

西蒙此時閱讀的是《百年孤獨》,而且系馬爾克斯的西班牙文原版,昨天還讀了一段俄文原版的《戰爭與和平》,女助理覺得西蒙可憐的俄文明顯不太標準,可能教壞小孩子,就換了今天的這本書。

每天傍晚六時。這座城市的三十二個鐘樓都響起了凄涼的喪鐘。在一幢墓碑式的石板砌成的莊園房子里,是從來透不進陽光的。庭院中的柏樹,花園中滴水的晚香玉拱頂,臥室中褪了色的窗帷,都發出死沉沉的氣息。

西蒙此時閱讀的是《百年孤獨》,而且系馬爾克斯的西班牙文原版,昨天還讀了一段俄文原版的《戰爭與和平》,女助理覺得西蒙可憐的俄文明顯不太標準,可能教壞小孩子,就換了今天的這本書。


請記住本站域名: 黃金屋

快捷鍵: 上一章("←"或者"P")    下一章("→"或者"N")    回車鍵:返回書頁
上一章  |  狩獵好萊塢目錄  |  下一章
手機網頁版(簡體)     手機網頁版(繁體)
瀏覽記錄

字母索引: A |  B |  C |  D |  E |  F |  G |  H |  J |  K |  L |  M |  N |  P |  Q |  R |  S |  T |  W |  X |  Y |  Z


頁面執行時間: 0.0419102